Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
44 réactions

Les SH-101 et JX-8P en extensions pour le Zenology chez Roland

Roland commence à compléter son environnement de synthèse Zen-Core et Zenology avec deux émulations de synthés classiques.

Le Zeno­logy est un synthé virtuel acces­sible depuis le Roland Cloud et bâti sur les fonda­tions de la tech­no­lo­gie Zen-Core, nous vous en avions parlé dans cette news il y a quelques semaines. Roland avait annoncé à la sortie du synthé que l’ins­tru­ment était évolu­tif, voici donc les deux premières exten­sions, des émula­tions des synthés JX-8P et SH-101 qui pour­ront bien­tôt être aussi inté­grées aux instru­ments physiques équi­pés du moteur Zen-Core (Jupi­ter X / Xm, Fantom, MC-707, MC-101 et RD-88).

rc_jx-8p_model_expansion_interface_gal

rc_sh-101_model_expansion_interface_gal

Le JX-8P est accom­pa­gné du PG-800 Program­mer et le SH-101 a été revu dans une version poly­pho­nique vous offrant de plus la possi­bi­lité de varier l’état du synthé, d’ul­tra-vintage à impec­cable.

Décou­vrez le SH-101 Model Expan­sion sur cette page et le JX-8P Model Expan­sion sur celle-ci. Sachez enfin que Roland va bien­tôt mettre en ligne les exten­sions du Juno-106 et du Jupi­ter-8.

 

 

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.