Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
FR
EN
le Pub artistique et culturel
Articles
Tutoriels

Le coin du français.

  • 6 372 réponses
  • 186 participants
  • 175 112 vues
  • 467 followers
Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
Citation de sonicsnap :
x
Hors sujet :
J'ai écouté Cristina Branco. C'est très beau. J'imagine que c'est du fado?

x
Hors sujet :
Cristina Branco a chanté dans plusieurs styles avec d'ailleurs plus ou moins de bonheur ! Mais elle reste une «neo fadiste» de qualité. Tu me diras de quel morceau il s'agit, je te dirai ce que cela représente pour moi.
Tant qu'on est HS sur le Fado, tu peux écouter Mariza, une immense Fadiste «touche à tout» qui elle aussi, a renouvelé le genre.
https://fr.audiofanzine.com/vos-coups-de-coeur-musicaux/forums/t.155189,le-morceau-qui-vous-fait-verser-une-larme-a-chaque-fois,post.11413188.html

Et aussi Ana Moura, mais là, je ne suis pas objective, nous sommes cousines !

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

x
Hors sujet :
Donc, tu t'appelles "Bécassine" ! :8O:










:8O: Bécassine Lagoya est parmi nous ! :8O:
x
Hors sujet :
Pour parler du fado, le topic des "chansons qui font verser une larme" est sans doute plus indiqué.. :clin:
x
Hors sujet :
Ah bah vii... mais je n'avais pas spécialement écrit pour pleurer :mrg:
x
Hors sujet :
Et j'avais, pareillement, bien compris ton allusion :clin:
Ben, je veux bien croire que ma cousine ressemble de loin à Chantal Goya, mais elle chante un peu moins... niaisement...
Quant à moi, hum... Bécassine, je veux bien pour sa tendresse naïve et un peu cru-cruche, mais pour le physique, c'est loin... très loin... Et puis, malgré la très grande prégnance celte dans mon pays, je ne jacte pas breton. La curieuse absence de bouche (de ? d' ?) d'Annaïk Labornez doit également lui donner du mal à articuler cette langue (que je n'ai jamais entendue parler) !

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

Je suis moi-même Breton, mais de Bretagne "non-bretonnante" à mon grand regret. J'aurais aimé naître avec cette langue dans mes bagages!
Bah c’est plutôt cool au moins tu saoules pas le topic c’est quoi maintenant avec de la bombarde dans tes bagages qui explose les tympans :dents petees ::oops2:
  • J’aime
1 réaction
Ah mais ça, c'est une autre histoire! On a joué du biniou dans ma famille et même si je n'en écoute pas tous les matins, j'en ai des disques et ça peut arriver. Donc avis!
x
Hors sujet :
Promis ! Mon dernier HS :
Spoiler - Cliquer ici pour lire la suite


Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

5094817.jpg

tout fout le camp, France Q quoi, :mdr:
Ah oui, ils font fort, là, France Culture! Hit ! n'a pas fini de s'arracher les cheveux, et je le comprends..
Bah... cela devient la norme... les bandeaux d'info des chaînes diffusent à longueur de journées des textes mal orthographiés, ou plus grave, avec des fautes de syntaxe ou de sens, mais pire pour moi, car cela signifie que personne ne relit la ligne tapée par la stagiaire de collège, des phrases où il manque des mots !
C'est du journalisme ?
Vérifions alors aussi les commentaires oraux... Dans la forme, dans le sens, mais aussi dans la véracité ou le sourçage de ces experts multi-fonctionnels...

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

Oui, mais relire, ça coûte du temps de travail et de nos jours, les organes de presse veulent-ils encore payer pour ça?
Citation de sonicsnap :
Oui, mais relire, ça coûte du temps de travail et de nos jours, les organes de presse veulent-ils encore payer pour ça?

Oui, et bientôt les chanteurs chanteront faux, les profs vous apprendront des sottises, les boulangers feront du pain cramé, les dentistes vous enlèveront les dents les plus faciles à extraire, les taxis vous amèneront chez eux et moi je ihrgnmjh oirt oi oirt oiuret oi juhdfjhyewriuy nlrkfhk4tk, parce que frapper les touches du clavier, ça me fatigue...

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

  • J’aime
3 réactions

Entre temps, ça a été corrigé. Il y en a un qui a dû passer un grand moment de solitude et crâmer pas mal de street credibility...:mdr:


Sybelle, Napator sonicsnape et amis, je reviendrai vers vous.


J'en ai une bonne centaine en réserve.
Peut être même 200, sinon davantage, issues de journalistes des radios et télévisions les + écoutées (au passage : toutes et tous censés avoir étudié le français).


En vrac, que la sérendipité impose pour l'heure tardive :mrg: :


Avocate en renom sur RTL : "vous ne pouvez pas vous stationner (...)

Article écrit Radio France : (...) Zelensky a t-il trop tardé à (...)

Lettre (article en courriel, des mêmes) : "On n’est rarement heureux d’être content
Idem. "Histoire de fossiles, récents ou très très anciens...
Idem. "C'est toute une jet-set décadente et solaire qui défile devant l'objectif du photographe

Publicité : "Le salon du Made in France à Paris
Idem. "porte garage sur LA EUROPA PROMOTION

"Les crevettes à huit z euros 47 (journaliste sur Europe 1)

- Il en existe, hélas ! de pleins seaux à livrer, de ce genre de "coquille" :
"Sept z' enfants, "quatre z' immigrés, etc. (j'en possède une tonne, de celles-ci.
NON PAS prononcées au hasard d'un furtif échange : mais bel et bien enregistrées par des journalistes dont le reportage est rediffusé en boucle :8O:)...

... Entre autres sempiternels faisant apparemment florès chez nos politiques et de la part de ceux qui les interrogent :

"y'a des études récentes qui montrent que... (pour : "des études révèlent que...").

En radio : "son exeuu-compagne l'avait (...)


Tout, absolument TOUT est authentique.

Je nous épargne pour l'heure les publicités en anglais exclusif :mrg:.


Mais reviendrai vers vous.
L'un de ces 4 ou l'un de ces z' huit.

jésumarijoseph !!!
Puissent Anne et Joachim -parents de Marie- t'entendre entretemps, Ô Sublime Pont.
Doucereusement, dans son acception la moins triviale :bravo:
Je vous rassure, on a les mêmes au Portugal !
Cependant, il faut faire vite car, dès le second passage, les fautes sont corrigées, même si ce n'est guère facile en séquence reportage. Mais, je peux affirmer sans forfanterie, que le respect (et sans doute l'apprentissage) de la langue est très fort chez nous et les barbarismes ne sont pas le fait des journalistes (Même chose sur les chaînes brésiliennes, à la différence, que là-bas, il y a une forte utilisation de néologismes). Peut-être que cela viendra...
L'erreur est possible, mais ce que je n'arrive pas à comprendre, c'est pourquoi le bandeau passe plusieurs fois avant d'être corrigé, et encore, le plus souvent simplement disparaitre pour un autre.

https://www.practiceportuguese.com/fr/learning-notes/le-portugais-du-portugal-et-celui-du-bresil/

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

Publié ici, un avis sur un ampli combo « qui permet de jouer sur seine comme a la maison ».
L’ampli parfait lorsqu’on habite une péniche.
Oui mais pas sur le Canal du Midi...

Putain, 23 ans que je traine sur AF : tout ce temps où j'aurais pu faire de la musique !  :-( :-)