Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Le Pub
le Pub artistique et culturel

Sujet Le coin du français.

  • 5 951 réponses
  • 181 participants
  • 132 855 vues
  • 470 followers
Sujet de la discussion Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
1671
Alors poste ici. :twisted:

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

1672
ALors, en fait, l'utilisation courante de i.e. est pour id est, in extenso existe aussi ( in full length), mais n'est pas couramment abrégé, sauf par mon acienne prof...
1673
Au temps pour moi, mais au final l'emploi des deux est substituable...
1674

Citation : mais au final l'emploi des deux est substituable


Pas exactement :
id est signifie : c'est à dire. C'est donc l'explication de ce qu'on vient d'énoncer.
in extenso veut dire : dans sa forme complete. C'est donc la forme originale, complete d'une abréviation ou d'un raccourci quelconque. La forme in extenso, n'implique pas nécessairement qu'elle est comprehensible d'elle-même, même si c'est souvent le cas.

Site perso: Blastandco - Fictions sonores: Netophonix - Podcast: Les Sondiers

1675
Voilà une belle explication. :bravo: Merci Gaspadin Nifargov.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

1676

Citation : Question intéressante à laquelle je n'avais pas pensée


Fallait-il bien ce « e » ?

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

1677
Nifargov > J'avais saisi la nuance :oops2: Ce que je disais, c'est que même si le sens change, c'est quasiment toujours correct de l'utiliser à la place de l'autre.
1678
Pevets > Non
1679

Citation : Question intéressante à laquelle je n'avais pas pensée



Et si le "je" est féminin, c'est autorisé le "e" , or not ?
A 18 ans on veut casser la barraque, à 30 on casse le dernier mur et à 40 ans on répare
1680

Citation : Question intéressante à laquelle je n'avais pas pensée


Pour autant que je sache, non, il faut mettre pensé.
Je crois que ça a à voir avec le fait qu'on pense à la question et non pas qu'on pense la question.

la question a laquelle je n'avais pas pensé
la question que je j'avais pas écrite

Site perso: Blastandco - Fictions sonores: Netophonix - Podcast: Les Sondiers