Sujet Le coin du français.
- 5 987 réponses
- 181 participants
- 135 246 vues
- 468 followers
Pevets
13337
Drogué·e à l’AFéine
Membre depuis 19 ans
Sujet de la discussion Posté le 02/07/2005 à 18:37:43Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.
Hit !
22419
Vie après AF ?
Membre depuis 19 ans
5881 Posté le 27/04/2024 à 08:31:13
x
Hors sujet :Bref : l'océan, "quoi"...
Hit !
22419
Vie après AF ?
Membre depuis 19 ans
5882 Posté le 16/05/2024 à 12:33:10
Des suites d'interpellation Ô combien fondée de l'ami sonicsnap sur le topic : "Alerte citations", je viens ici (m') exprimer quant à l'emploi des locutions "en tout cas" et "en tous cas". Et le remercie fort vivement de cette tribune.
Selon moi;
En tous cas : s'emploie en circonstance répétitive. Brièvement : le capitaine Haddock jure, en tous cas. Dans tous les cas, le capitaine profèrera des jurons. Il est rare de ne pas trouver ses célèbre insultes en-deça de quatre pages. En ce qu'il s'agit d'une généralité.
A contrario, En tout cas relèverait davantage de l'exception. D'une spécificité. Que l'on pourrait résumer par : "en cas de.", en chaque cas.
En (tout) cas d'évanouissement (ex. : sur le quai de la gare -ce qui se produit moins fréquemment que lorsqu'on ouvre un album de "Tintin") veuillez prévenir : (...).
En tout cas (de symptômes avérés, au moindre doute), vaccinez de suite.
En tout cas, veuillez bien respecter la procédure.
Ah que en brèfle : en tous cas, en tout cas et dans tous les cas, privilégiez toujours par défaut : "En TOUT cas.
Selon moi;
En tous cas : s'emploie en circonstance répétitive. Brièvement : le capitaine Haddock jure, en tous cas. Dans tous les cas, le capitaine profèrera des jurons. Il est rare de ne pas trouver ses célèbre insultes en-deça de quatre pages. En ce qu'il s'agit d'une généralité.
A contrario, En tout cas relèverait davantage de l'exception. D'une spécificité. Que l'on pourrait résumer par : "en cas de.", en chaque cas.
En (tout) cas d'évanouissement (ex. : sur le quai de la gare -ce qui se produit moins fréquemment que lorsqu'on ouvre un album de "Tintin") veuillez prévenir : (...).
En tout cas (de symptômes avérés, au moindre doute), vaccinez de suite.
En tout cas, veuillez bien respecter la procédure.
Ah que en brèfle : en tous cas, en tout cas et dans tous les cas, privilégiez toujours par défaut : "En TOUT cas.
Hit ! - THREAD "Le Rendez-vous des Belges". / THREAD "Les Conneries publiques" (anecdotes non musicales).
[ Dernière édition du message le 16/05/2024 à 12:36:37 ]
sonicsnap
84886
AF, je suis ton père
Membre depuis 18 ans
5883 Posté le 16/05/2024 à 15:01:42
Merci Hit !! Ça m'intéresse d'autant plus que personnellement, je privilégiais justement "en tous cas" dans le sens où en général, ça pouvait être remplacé par "dans tous les cas".
Hit !
22419
Vie après AF ?
Membre depuis 19 ans
5884 Posté le 16/05/2024 à 16:03:55
C'est un plaisir de partager
On est si peu, de ce côté.
- - - - - - -
Concernant : "avec grand plaisirs".
N'en déplaise ou n'en plaise aux thuriféraires ou dépréciateurs, je le dis et le vis -ah que from vivre- ici avec poésie .
Avant que mon principal détracteur agricole -milieu dont je suis apparemment issu- hisse sa sempiternelle banderole, je m'empresse de te dire que nous avons des grand-places. Que nous avions des grand-mères.
Et qu'il ne signifierait rien qu'on les reba(p)tisât : "grandes places" ou : "grandes mères".
Ceci ne viendrait du reste à l'esprit d'aucun de mes autres faméliques contradicteurs, ceux-mêmes dont on se nourrit, voire desquels je me repais en apprenant d'eux.
D'une même façon et sous quelque regret, le féminin de "Grand prix" ne deviendra jamais une grande prise.
On est si peu, de ce côté.
x
Hors sujet :"d'autant plus que personnellement"
=> d'autant que je (...).
- - - - - - -
Concernant : "avec grand plaisirs".
N'en déplaise ou n'en plaise aux thuriféraires ou dépréciateurs, je le dis et le vis -ah que from vivre- ici avec poésie .
Avant que mon principal détracteur agricole -milieu dont je suis apparemment issu- hisse sa sempiternelle banderole, je m'empresse de te dire que nous avons des grand-places. Que nous avions des grand-mères.
Et qu'il ne signifierait rien qu'on les reba(p)tisât : "grandes places" ou : "grandes mères".
Ceci ne viendrait du reste à l'esprit d'aucun de mes autres faméliques contradicteurs, ceux-mêmes dont on se nourrit, voire desquels je me repais en apprenant d'eux.
D'une même façon et sous quelque regret, le féminin de "Grand prix" ne deviendra jamais une grande prise.
sonicsnap
84886
AF, je suis ton père
Membre depuis 18 ans
5885 Posté le 16/05/2024 à 17:20:34
Donc, il faudrait écrire "grand-plaisirs". Mais écrit-on "grand-parents"? Pour grand-mère, d'un coup, ça me fait bizarre et je réalise que j'ai toujours écrit "grand'mère".. Je ne sais même pas si ça a été juste en une époque reculée? Il faudra que je vérifie dans Mickey Parade si Riri, Fifi et Loulou disent "grand-mère Donald".
Et puis basta, on n'a qu'à dire "je vais chez ma mère-grand". Il me semble que ça s'est toujours dit en dehors de tout parler verlan.
Et puis basta, on n'a qu'à dire "je vais chez ma mère-grand". Il me semble que ça s'est toujours dit en dehors de tout parler verlan.
[ Dernière édition du message le 16/05/2024 à 17:21:10 ]
Hit !
22419
Vie après AF ?
Membre depuis 19 ans
5886 Posté le 16/05/2024 à 17:59:48
"Grand plaisirs" tient d'une licencieuse licence ah que non dénuée de poésie.
Toutefois, inattaquable; ça se saurait !
Concernant les "grand-parents", je l'écrirais ainsi.
Ce ne sont en effet pas les parents qui sont "grands".
L'on ne détecte pas davantage quelqu'un avoir de "petits" parents.
Ni, d'une même manière, l'on n'écrirait : "mes petits-cousins.
Oui : les mots ("collés") : "grand-place" -ou même : "grand'place" régionalement- sont admis, y compris d'avance par will-bru qui saura de quoi je cause et abstraction faite du jugement du correcteur du navigateur internet comme me l'enseigna, ici, darinze.
- - - - - - -
=> éculée (De préférence et dans ce cas) .
Toutefois, inattaquable; ça se saurait !
Concernant les "grand-parents", je l'écrirais ainsi.
Ce ne sont en effet pas les parents qui sont "grands".
L'on ne détecte pas davantage quelqu'un avoir de "petits" parents.
Ni, d'une même manière, l'on n'écrirait : "mes petits-cousins.
Oui : les mots ("collés") : "grand-place" -ou même : "grand'place" régionalement- sont admis, y compris d'avance par will-bru qui saura de quoi je cause et abstraction faite du jugement du correcteur du navigateur internet comme me l'enseigna, ici, darinze.
- - - - - - -
Citation :
une époque reculée ?
=> éculée (De préférence et dans ce cas) .
Hit !
22419
Vie après AF ?
Membre depuis 19 ans
5887 Posté le 16/05/2024 à 18:02:22
Me relisant, je constate avoir oublié de préciser :
Les guillemets ne se ferment pas automatiquement.
Les guillemets ne se ferment pas automatiquement.
sonicsnap
84886
AF, je suis ton père
Membre depuis 18 ans
5888 Posté le 16/05/2024 à 18:24:28
En tout cas (à tout hasard ), "grand'mère" est refusé par le correcteurs. Et "grands-parents" ou "grand-parents" sont acceptés tous les deux. Je suis tenté d'écrire "grands-parents"..
jensouniev
10162
Drogué·e à l’AFéine
Membre depuis 8 ans
5889 Posté le 16/05/2024 à 18:29:20
Je tenterai bien quelque chose avec "éculé", mais... Oh, et puis après tout, tant pis.
Spoiler - Cliquer ici pour lire la suite
"En des temps éculés,
l'on vit alors le mien
proche de m'amener
aux bord de l'épectase
Révolu ! J'involue
L'époque est déculée."
l'on vit alors le mien
proche de m'amener
aux bord de l'épectase
Révolu ! J'involue
L'époque est déculée."
Accord'Eure Pianos
1419
AFicionado·a
Membre depuis 17 ans
5890 Posté le 16/05/2024 à 18:43:58
Et oui, ce mot "vit" n'est plus très connu aujourd'hui.Assez présent dans les chansons paillardes, mais là encore, peu d'amateurs !
Accordeur de pianos, amateur de synthés http://www.accord-eure.fr
- < Liste des sujets
- Charte