Pourquoi tant de groupes écrivent en anglais ?
- 1 444 réponses
- 159 participants
- 51 153 vues
- 141 followers

thierrax

Voilà ma question :
Pourquoi écrire en anglais quand ça n'est pas sa langue maternelle ?
Entre les groupes français qui ont un nom anglais et les groupes français qui chantent en anglais...
Perso ça me fait pitié. Je trouve que notre langue c'est à nous de la faire sonner (ok c'est moins chantant que l'anglais) c'est pas aux autres.
Alors je crois que l'anglais c'est la facilité quand on n'a rien à dire ou plutôt quand on ne veut pas articuler.. C'est plus pratique pour faire du yogourt mais au final si c'est pour faire lalala en chewing gum... et bien je ne vois pas l'intérêt de vivre en france et de parler français.
Franchement, vous parlez anglais avec vos potes ou votre famille ?
Bon alors pourquoi chanter en anglais ?
Ok pas mal de standards sont en anglais et pas mal de mes chansons préférées sont en anglais aussi mais il ne faut pas confondre. Ce sont des chansons d'auteurs anglophones...
Nous on vit en France mais c'est à croire qu'on a honte de notre langue.
C'est sur que quand les textes ne vallent rien autant chanter en anglais : comme ça personne ne comprend mais il ne faut pas perdre de vue que c'est pas le but.
Si le chant sert juste à faire une mélodie alors on peut le réduire à lalala lilili louloulou
les ouh ouh ça sonne bien ça ;)
Alors j'attends vos réactions parce au'il me semble que c'est une manie ça.
Derrière l'anglais il me semble que c'est aussi un moyen de se préserver... C'est tout de suite moins intime (pour un français), on a l'impression que c'est quelqu'un d'autre qui chante.
BRef assumez vos textes s'ils le vallent et chantez en français :
Ceci était un message à caractère "pétage de plombs" destinés aux perdus qui ne savent pas écrire et préfère se cacher derrière la langue de shake c'est pire ;)
Merci d'avance pour vos réactions

Sir Kouni


Petite remarque : effectivement on a pas la même voix en français et en anglais. Pas seulement quand on chante, mais aussi quand on parle. C'est le placement naturel de la voix pour la réalisation des phonèmes de la langue qui induit une modification du timbre. Ça n'est pas qu'une histoire d'imitation de la ouaneugaine.
Sinon je pense que le monde est divisé en deux catégories : ceux qui ont un pistolet chargé, et ceux qui creusent. Ceux qui passent par les portes, et ceux qui passent par les fenêtres.

Anonyme

Ce qui est ridicule, c'est d'utiliser une langue qu'on ne maîtrise pas bien (ce qui est le cas de beaucoup de groupes français écrivant en Anglais), ce qui donne au mieux des textes insipides, au pire du charabia. Et puis quand un groupe prétend qu'il a choisi l'Anglais car il vise l'international alors qu'il tourne entre Romorantin et La Motte Beuvron, ben disons que j'ai du mal à me retenir de pouffer...

fruitcake

Citation : Romorantin et La Motte Beuvron
C'est chez moi ça


fritesgrec


position.on.off

Citation : Et puis quand un groupe prétend qu'il a choisi l'Anglais car il vise l'international alors qu'il tourne entre Romorantin et La Motte Beuvron, ben disons que j'ai du mal à me retenir de pouffer...
l'international sa peut concerner des projets très spécialisés , si par exemple le genre que pratique le groupe est inexistant en france

fritesgrec

hop autant avoir le jugement des critiques vu que je me sens particulièrement concerné par le débat
est ce que c'est ridicule, cruche incompréhensible, léger niveau paroles?
voila

fruitcake


fritesgrec


fritesgrec


fritesgrec


Anonyme

Citation : l'international sa peut concerner des projets très spécialisés , si par exemple le genre que pratique le groupe est inexistant en france
Je vois pas le rapport à ce que j'ai écrit...


Anonyme

Citation : Si tu mates des films en VO et que tu écoutes de la musique anglophone, tu auras au bon d'un moment le feeling pour la prononciation, sans forcément comprendre ce qu'il se raconte
Thierrax>quand tu quotes quelqu'un, tu pourrais au moins lire jusqu'au bout de la phrase.



thierrax

ALors si je t'ai blessé excuse moi mais j'entends tellement de gens se justifier en disant qu'ils apprennent l'anglais en regardant des films en Vo ou en écoutant de la musique anglophone que je ne pouvais que pouffer.
J'ai quoté une partie car c'était celle qui me faisait rire c'est tout. c'est l'argument en tant que tel dans le sujet évoqué.
C'est un plus mais ça ne remplace pas loin de là.
Kubi : c'est bien ce que vous faites mais la chanson en téléchargement c'est instrumental alors ça reflète ce que je disais : c'est u instrument et tu chanterais lalala ça serait pareil...
Le morceau auquatique me fait penser à Radiohead et ça c'est bon :p miam.
Bonnes influences, j'ai ressenti quelque chose une ambiance. Mais en français je serais bien cureieux de voir ce que ça donne (ou une langue plus proche du français)

fritesgrec


scrotum

Citation : J'ai quoté une partie car c'était celle qui me faisait rire
comment pourrais je faire pour quoter l'ensemble de tes posts? il me font tous rire.

fritesgrec


Anonyme






Anonyme


Anonyme



fruitcake


fritesgrec


polarsun

Polarsun - visitez http://www.polarsunmusic.com
!
- < Liste des sujets
- Charte