Citation : J'ai un collègue qui vient de se faire traiter de "useless piece of shit" et qui se demande lequel entre "useless", "piece" et "shit" il doit considérer comme le plus insultant
sans hesitation, "piece", qui peut vouloir dire "flingue" et un flingue, c est mal
Hors sujet : Salut Vfred !
tu m'appelles quand t'arrives sur Paris ? je serai ptetre un peu en retard donc ne t'inquiète pas ! de toute façon j'ai réservé (bowling de Nogent, piste5, comme d'hab
Citation : sans hesitation, "piece", qui peut vouloir dire "flingue" et un flingue, c est mal
j'apprécie l'effort. Vraiment. Nan sérieux.
sauf que résultat des courses, mon collègue a rappelé le type pour le raisonner mais ça dégénéré; teigneux le mec, j'ai tout entendu parce qu'il était en mode main libre. A la fin mon pote s'est mit à lui gueuler dessus des trucs genre
"piece!", "piece ta race ouais", "espèce de gros piece naze!", "t'es qu'un piece de merde eh ho!", "piece bordel", "piece!", "piece!!", "piece!!!"
après ché pu, c'tait violent mais je distinguais des "go to hell ya fucking french hippie", "i don't want peace you mofo" etc..
Piece
Noun. 1. A euphemism for a gun. [Orig. U.S. 1950s]
2. A female seen as a sexual object. A shortening of 'piece of skirt'. Offens.
3. A sandwich. [Scottish use]
Putois : http://www.sxc.hu/
Gratuit, juste une petite inscription, et puis regarder au cas par cas pour voir si 'lutilisation commerciale est autorisée.