Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Sujet La chanson française a-t-elle encore ses mots à dire ?

  • 422 réponses
  • 33 participants
  • 4 408 vues
  • 32 followers
Sujet de la discussion La chanson française a-t-elle encore ses mots à dire ?

Citation : D'où mon profond dégoût pour la chanson française contemporaine qui se contente de rimes de merde



J'avais réagi à cette phrase, sur un autre thread, à la fois pour défendre la chanson française contemporaine mais aussi pour les rimes, qui sont une exigence traditionnelle, auxquelles je suis personnellement attaché.

Je comprends le contexte dans lequel cette phrase fut écrite. On peut déplorer l'indigence de certains textes où les rimes prennent le dessus sur le sens... Mais de là à jeter le bébé avec l'eau du bain, moi y en a pas d'accord :lol:

Ce thread est ouvert à ceux et ceusses qui écrivent des chansons françaises et qui voudraient les défendre en présentant ici leurs propres compos ou les liens pour y acceder. A moins que personne n'y croit plus :??:

:non: moi je résiste... encore un peu
J'ouvre le tir avec ma toute nouvelle en ce jour (ma signature)

A vous l'honneur :bravo:
Afficher le sujet de la discussion
231
Toilb, connaissant le soin avec lequel tu écris, j'imagine que le choix du mot est fondamental pour toi. Et peut-être même qu'à cause de cela, tu places la barre très haut.

Quand j'écris, ce ne sont pas les mots qui me guident parce que l'histoire n'est pas toujours très nette dans ma tête. Les mots vont s'imposer à moi plutôt que l'inverse. J'ai observé (je ne pense pas être le seul dans ce cas) que l'histoire s'invente toute seule, à mesure que les mots me viennent. Les rares fois où j'avais l'histoire avant les mots et que je voulais la garder, j'ai eu un mal fou à accoucher de ce texte. Paradoxalement, je ne pense pas que les mots venus de nulle part génèrent une histoire vide de sens. Le plus souvent, le sens s'impose autant que les mots. Bien sûr, il arrive que ce sens échappe à la première lecture. Il arrive aussi (et c'est peut-être le plus souvent) que chacun y trouve son propre sens.

Pour revenir à la chanson française et aux possibilités actuelles de pouvoir l'imposer en concert, je pense que c'est beaucoup plus difficile actuellement que par le passé. Je me souviens qu'il était relativement facile de passer (dans les clubs ou en radio) dans les 70' même si le rock commençait à pousser fortement au cul. J'ai le souvenir de m'être retrouvé avec un pote à une émission de Jean Louis Foulquier à une certaine époque sur France Inter. A cette époque là, j'étais "permanent" au "club des poètes" à Paris. Ce soir là, donc, je passais avant un groupe de rock complètement inconnu du public. Ils s'étaient rappliqués avec une bande de fans et qd nous avons chanté, mon pote et moi, un des fans a dit "putain, qu'est-ce que c'est gavant les chansons des gens qui pensent à notre place" (ça nous avait été rapporté par une connaissance qui nous avait accompagnés) ... Au fait, le groupe de rock s'appelait "Téléphone". Ils on fait du chemin depuis :lol:
232

Citation : Pour revenir à la chanson française et aux possibilités actuelles de pouvoir l'imposer en concert, je pense que c'est beaucoup plus difficile actuellement que par le passé


Bah je suis pas si sûr personnellement. Rapport aux années 90.
Mais là je crois que tu parles plus de la différence entre chanson et rock, que ce soit de l'anglais ou du français.
233

Citation : Tu ne peux pas t'étendre sur une voyelle comme en anglais, sans paraître ridicule.

"Toaaaaa et moaaaaa, tuuuuuu veueueueueux, jouer aaaaaa chaaat..."


c'est un gros souci pour moi ça.

Je commence toujours par faire une mélodie en "yaourt" anglais. De cette manière, je peux me concenter uniquement sur le timbre que je cherche et sur la mélodie.
Mais une fois que les mots sont là, je suis "intimidé " par eux. Ils me réclament plus de place, et commence se taper grave l'incruste dans le morceau, poussant les murs et faisant disparaitre un peu de groove et de feeling.

J'ai l'impression que les anglo-saxons se sentent beaucoup plus libres de modifier l'articulation des mots, la musique prenant le pas sur les mots.
J'ai l'impression qu'en france on a une tradition inverse,où la musique est là pour mettre en valeur les mots.
J'essaie désespérement de trouver un milieu entre les deux. :|
(mes deux derniers essais "james" et "opium town", ont lamentablement échoué dans la mesure où ce sont les mots qui ont gagné par KO).
234
Nyl:
à ce propos, je trouve plus "normal" un débit jazzistique de type be bop, avec le francais...
Ou Bossa, bref, les musiques avec un rythme apparent, ancré à la pulsation.

Ou le hip-hop, qui se joue très bien de celà: un débit plus "crochesque".....

Dom>:
la chanson francaise dans les salles de musique actuelles:
d'accord, mais festif alors!! (tziganobidule, ska, reggae, electromachin à coup de world plus récent que Stivell alors.....).

Pas ou peu de pop aussi dans ce type de salles.


:mrg:
235

Citation : la chanson francaise dans les salles de musique actuelles:
d'accord, mais festif alors!! (tziganobidule, ska, reggae, electromachin à coup de world plus récent que Stivell alors.....).

Pas ou peu de pop aussi dans ce type de salles.


:?!:
Tu parles de festif et après tu opposes ça à la pop...En définitive y'a pas mal de groupes de rocks normaux qui chantent en français en ce moment :noidea: ?
Après je veux bien croire que de la chanson chiante ca passe moins facilement dans un bar. Mais ca c'est pas nouveau.
236
Je n'oppose pas vraiment un truc à un autre, en fait..

:clin:
je constate simplement que la plupart des groupes qui chantent en francais dans les petites salles autour de chez moi (ce résau là: fédurock, si tu préfères...), sont essentiellement des musiques que nos grands amis, les programmateurs, appellent musique festive.

Des groupes de rock normaux qui chantent en francais, il y en a pas mal, mais ils ne circulent pas dans ce circuit de salles!

Ils sont souvent parachutés par des labels, voire des maisons de disque.

Donc: ils ne sont pas programmés à outrance par les petites salles souvent antennes du printemps de Bourges, des salles regroupées en fédérations, où les programmateurs se connaissent et s'échangent leurs bons plans etc...etc...

Ca compte aussi pas mal, et aide au développement de la musique d'expression francophone.

En gros:
On sait qu'en France, il vaut mieux chanter en francais pour réaliser un "coup".
Les personnes qui croient programmer des musiques "alternatives", se braquent ....
Et ceux qui récupèrent la musique d'expression Francaise, exploitent le filon
à profusion...
Et cette histoire de quota radios?
237

Citation : Ils sont souvent parachutés par des labels, voire des maisons de disque



voire des majors :oops:

 

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

Hi Cowboy 

238
Merci de l'avoir dit pour moi peaveycroquette!
je voulais éviter le terme "major".
:bravo:
239

Citation : Toilb, connaissant le soin avec lequel tu écris, j'imagine que le choix du mot est fondamental pour toi. Et peut-être même qu'à cause de cela, tu places la barre très haut.



Ah que oui !...

Mais idem en musique.

Bah quoi !...:bravo:

Enfin bref; très long sujet, ô autour du temps...
240

Citation : (mes deux derniers essais "james" et "opium town", ont lamentablement échoué dans la mesure où ce sont les mots qui ont gagné par KO).



Que veux-tu dire par "lamentablement échoué" ? Est-ce en relation avec l'accueil des membres d'AF ou n'es-tu pas satisfait de tes compos ? Sur ce dernier point, personnellement, je les trouve plutôt réussis tes chansons (j'allais mettre "song" :mdr: ) :bravo: