Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
FR
EN
le Pub artistique et culturel
Articles
Tutoriels

Le coin du français.

  • 6 372 réponses
  • 186 participants
  • 174 857 vues
  • 467 followers
Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
Avi? change de koiffeur...:mrg:

(-;  Be Funky  ;-)

Soundcloud

Avi? Il y a un concours d’apnée auquel il faudrait qu'il s'inscrive. Le record est de 3,18 millions d'années.
Depuis le temps que j'en lis causer, je me suis enfin confronté à la dictée de Mérimée !
D'une traite, sans avoir eu à fractionner via la fonction : "pause".


Outre erreur locale (mais : qui se doit de connaître chacun des environs du Havre, en ceci : "Sainte-Adresse" ?), je me fis surprendre par quelque cuissot.
Une faute, donc.

Ah que 'me suis fait avoir sur "coreligionnaire". J'en ignorais le sens :oops:.
Deux fautes.

Et sur le bélitre/bélître : je l'avais pourvu d'un "y"...
'Vlan : 3 fautes. Même pas 4 : javé bien mis un accent et un seul " l " .

Je conserve toutefois goût amer que le mot : "du" (en : "à côté de la somme due") fusse ainsi orthographié. Me renseignant, il apparaîtrait au fil du temps que les deux orthographes adviennent).
Mébon, j'me la compte comme même :
Paf ! 4 fautes.

=> M'en sors pas trop mal :mrg:



Nota.
Le correcteur d'AF rejette la phrase : "Quelles que soient et quelqu'exiguës qu'aient pu paraître (...). " mais nous ne lui ferons pas ce procès.
Sans être Mérimée, je l'aurais formulée autrement.
L'on prospère sur ce que l'on peut.




Mais, comme Maître Gims -qui n'en finit jamais de cracher sur nos usages- remplace désormais Maître Capelo; je me tais.




  • J’aime
1 réaction
Je rosis du compliment lu dans ton post.


Bah !...
... on pourra éventuellement se dire que spatromal pour un gars qui n'a jamais rien lu mais tout appris sur sa route *. Sauf "Sainte-Adresse". Rien qu'en ceci et, de la façon dont je l'avais écrit à la volée, j'aurais pu me retirer 2 ou 3 points.

Bref : ma note n'aurait mérité qu'entre 12 et 15/20, en l'an 1.900. Pas davantage.

*
Spoiler - Cliquer ici pour lire la suite


Le détestable de l'affaire réside en ceci : si je me re-collais cette même dictée demain, à l'exception peut-être du "bélitre/bélître" désormais affectionné, je commettrais assurément les mêmes fautes !

  • J’aime
1 réaction
4 fautes c'est impressionnant, bravo Hit !
J'avoue que je rage un peu parce que j'ai fait des fautes de merde, genre les cuissots de lapin et de chevreuils, l'un au singulier et l'autre au pluriel, va savoir pourquoi. Même moi je n'ai pas d'explication, mais ça m'a fait une faute.

T'es pas obligé d'écouter toutes les conneries de DaRinze  .  Clip SONIC ON LOVE YOU

Citation de Hit ! :
Nota.
Le correcteur d'AF rejette la phrase : "Quelles que soient et quelqu'exiguës qu'aient pu paraître (...). " mais nous ne lui ferons pas ce procès.

C'est le correcteur du navigateur internet, Hit ! pas celui du site AudioFanzine.

T'es pas obligé d'écouter toutes les conneries de DaRinze  .  Clip SONIC ON LOVE YOU

:oops:

Merci de le souligner et de me le rappeler, cher D(d)arinze.

Craignant traîner cette faute trop longtemps encor, je la note cette fois : "correcteur du navigateur internet".


Bien qu'alors... lorsqu'un mot m'est "refusé" * dans la fenêtre de réponse(s), cela signifie donc que [et veuille pardonner d'avance au piètre vocabulaire] cette "fenêtre d'AF" n'y est pour rien ?

Ma foi; il subsiste des hits incorrigibles en bien des domaines...



*
En l'aide de S(s)onicsnap, à cette heure la liste des mots "rejetés" s'établit comme suit :
[pour s'en convaincre, il sera nécessaire de transférer ce qui vient en une fenêtre de réponse. Tout apparaîtra alors avec ses lignes rouges. Formellement dépassables].

- paléo-mammalogie
- compocation
- Et l'on ne galèje guère avec ça
- Paganini
- Francofolies
- anglophonie
- javotte
- étaim
- en y veuillant bien répondre
- Cantatoire
- guitaristique
- viroise
- le fait que nous complexiions en France
- prodigiosité
- régalante
- m'arrangé-je
- galérienne"

Et, funestement -car de notre langue-mère :

- Oleum perdidisti
- alea jacta est

[Et passim].
Et notamment, ainsi que l'on vient de voir à l'écueil des propos-mêmes de Mérimée : "Quelles que soient et quelqu'exiguës (...)" semblent également rester au rebut.



Pour revanche, sans doute :
- le correcteur orthographique ne souligne pas "japonnais", qui n'accepte pourtant qu'un "n" !

Perfidie, "il" semble reconnaître : "connaitre",
Indélicatement, "das" est accepté ni sans sourciller ni en sous-lignant,
Bizarrement : "une faut" est acceptée.

Et "scotch" passe crème entre centaines d'anglicismes parfaitement abusifs.


Ai-je donc à penser que le "correcteur du navigateur internet" soit, ici et de partout, en cause ?
Et... comment y remédier ?




Ç'eut été surprenant que chaque site ait son correcteur spécifique..

Etrange, le correcteur de MacOS me refuse le verbe "spatialiser". Ce n'est pourtant pas un mot extraordinaire. J'en ai été très surpris.
Ah que je ne vous le fais pas dire, m(M)essire.



Spoiler - Cliquer ici pour lire la suite




Hors poilo-spoiler : c'est surprenant; en effet.
=> As-tu recensé d'autres exemples sur "MacOS" ?
Citation de Hit ! :
Perfidie, "il" semble reconnaître : "connaitre"

J'ai été surpris en recherchant la correction de la dictée de Prosper sur Wikipédia, d'apprendre que "rafraichissement" pouvait désormais se passer de l'accent circonflexe sur le premier "i", depuis "l'orthographe rectifiée de 1990".


Citation de Hit ! :
Bizarrement : "une faut" est acceptée.

Je ne crois pas que le correcteur du navigateur fasse de la grammaire. Il ne fait que vérifier unitairement les mots qui ont été écrits avec les mots de son dictionnaire.
En l'occurrence, les mots "une" et "faut" (conjugaison du verbe falloir) existent bel et bien. Ils sont donc acceptés sans autre forme de procès.
Le correcteur ne va pas jusqu'à interpréter "une faut" et proposer comme correction "une faux" voire "une faute".

T'es pas obligé d'écouter toutes les conneries de DaRinze  .  Clip SONIC ON LOVE YOU

  • J’aime
2 réactions
Il me semble également que certains correcteurs "apprennent" via les corrections qui ne sont pas acceptées par les utilisateurs (à tort ou à raison)...

Si Robert écrit "fôte" et que le correcteur lui indique que tututut, il faut écrire "faute" alors Robert peut accepter ou pas la correction. CERTAINS correcteurs peuvent être programmés pour accepter le nouveau mot qu'ils vont placer dans leur dico sous le justificatif "Robert a bien dit que ça existait, alors bon. Voilà quoi."
  • J’aime
1 réaction
Hé bet. Sa promai. :|

T'es pas obligé d'écouter toutes les conneries de DaRinze  .  Clip SONIC ON LOVE YOU

6072115.png
  • J’aime
1 réaction
Ne clique pas. S'il te plaît. Dont click in the ajouter. Don't click in the ajouter.

T'es pas obligé d'écouter toutes les conneries de DaRinze  .  Clip SONIC ON LOVE YOU

I don't clic, I don't.
giphy.gif

T'es pas obligé d'écouter toutes les conneries de DaRinze  .  Clip SONIC ON LOVE YOU

  • J’aime
1 réaction
Citation de will_bru :
6072115.png

:ptdr::mdr:
Tu peux essayer "hilh de puto macarèl" et choisir l'option de menu "traduire", will ? Je suis curieux. :oops2:

T'es pas obligé d'écouter toutes les conneries de DaRinze  .  Clip SONIC ON LOVE YOU

  • J’aime
1 réaction
Je crois que je vais utiliser ça maintenant pour marquer mon étonnement.
Alors que c'est fils de pute maquereau. Mais bon. Je leur pardonne, ils ne savent pas ce qu'ils font, ils ont croivé que c'était de l'espagnol.
berz.gif

T'es pas obligé d'écouter toutes les conneries de DaRinze  .  Clip SONIC ON LOVE YOU

Mais ouèche, t'es un cathare hispanique, c'est dingo. C'est bien Gougleuh en vrai.