Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
NewsNAMM
1 réaction

[NAMM] Expandeur Roland VIMA JM-5

Si vous passez par le stand de Roland au NAMM, vous pourrez y découvrir le nouvel expandeur VIMA JM-5, un module dédié à la voix.

Le VIMA JM-5 s’adresse aux chan­teurs se produi­sant en live, aux adeptes du karaoké, aux pianistes qui s’ac­com­pagnent à la voix, ou aux anima­teurs en tout genre. Il propose 128 voix de poly­pho­nie, un moteur sonore SSC avec plus de 1000 sons et 57 kits de batte­ries.

 

Vous pour­rez y connec­ter une clé USB ou un disque dur externe pour lire des morceaux aux formats divers (SMF, KAR, MP3, MP3+CDG, WAV, WAV+CDG, VIMA Tunes), et bran­cher deux micros auxquels vous applique­rez des presets d’ef­fets et l’auto-harmo­nie.

 

Des contrôles sont présents pour chan­ger le tempo ou la tona­lité, une fonc­tion Center Cancel permet de mini­mi­ser les sons vocaux, et vous pour­rez enre­gis­trer vos perfor­mances via USB.

 

Le VIMA JM-5 inclut enfin une sortie vidéo compo­site pour que le public ou les musi­ciens puissent lire les paroles ou les accords, ou même voir des images char­gées depuis une clé USB ou un disque dur.

  • Tchédar Cheap 676 posts au compteur
    Tchédar Cheap
    Posteur·euse AFfolé·e
    Posté le 17/01/2011 à 16:55:12


    elle existe encore cette marque!? je me souviend du temps ou ils fesaient du vrai matoss icon_diablotin.gif

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.