Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Hot newsNAMM
21 réactions

[NAMM] USAMO, Audio In - MIDI Out

Expert Sleepers va présenter au NAMM 2015 une interface qui vous permet de sortir du MIDI à partir d’une entrée audio.

USAMO (pour Univer­sal Sample-Accu­rate MIDI Output) est connue des utili­sa­teurs du Silent Way et du module ESX-8MD, mais il est désor­mais dispo­nible en stan­da­lone et traite des signaux audio analo­gique (l’ESX-8MD néces­site une connexion audio numé­rique).

Enfin, pas tout à fait stan­da­lone puisque l’USAMO requiert votre STAN pour conver­tir le signal audio via un plug-in d’ins­tru­ment virtuel dédié (USAMO Soft­ware) en VST, AU et AAX pour Mac OS X et Windows. Le logi­ciel/plug-in génère aussi des signaux d’hor­loge MIDI, d’in­di­ca­tion de posi­tion du morceau, etc.

La STAN envoie du MIDI au plug-in, lequel le conver­tit en audio et l’en­voie à l’in­ter­face physique via la sortie de votre inter­face audio. L’USAMO recons­truit ensuite les données MIDI et les sort via un connec­teur 5 fiches stan­dard. Les signaux MIDI étant géné­rés et trans­por­tés comme de l’au­dio, la synchro­ni­sa­tion audio est garan­tie et ne souffre pas de problème de jitter.

L’in­ter­face USAMO présente une entrée audio sur jack 6.35mm, une sortie MIDI, un trim et trois indi­ca­teurs lumi­neux pour la mise en marche, l’ac­ti­vité et le clip­ping.

Plus d’in­fos sur www.expert-slee­pers.co.uk.


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.