Sujet de la discussionPosté le 11/03/2010 à 10:14:45[NEWS] Enregistrer sa musique et la diffuser sur Internet
Ca fait un peu de mal de l'avouer mais à des très rares exceptions près, les seuls bouquins valables sur l'audio sont anglais. On est pas mécontent du coup qu'Eyrolles ait entrepris de traduire le 'How to record music and get it on the Net' de Leo Coulter et Richard Jones.
Allons, allons, messieurs dames ! Longtemps je n'ai pas ete partisant de l'anglais pourtant je lui trouve 2 merites : c'est une langue simple et qui permet de parler a un nombre inoui de gens etrangers. Pourquoi donc bouder cette langue (qui, au demeurant, s'est repandue dans le monde entier a cause de documentations techniques toutes ecrites en americain, et non en british) ?
Pour les gens serieux sur la question des techniques d u sons je rappelle l'incontournable reference editee par Glen Ballou : Handbook for sound engineers. J'ai ete etonne un jour d'y decouvrir une serie d'articles ou un bon nombre d'inge-sons reputes donnent leur avis et leurs trucs sur la vie, le fonctionnement, et le succes d'un studio, souvent en termes super-simples.
un petit mot sur la litterature "techniques du sons" francaise que je trouve par fois ci et la : je suis regulierement effare des aneries qui s'y trouvent, qui denotent d'un niveau de connaissance amateur.
Pour finir sur la litterature tech americaine (et non anglaise) : c'est la qu'on trouve les experts mondiaux, et souvent les veritables auteurs americains n'ont pas leur pareil pour vous expliques des concepts compliques en des termes enfantins faciles a comprendre, et pragmatiques - un vrai regal qui justifie l'investissement dans l'etude de la langue.
PS a propos de l'anglais "musical", meme Gainsbourg lui-meme a declare que cette langue se prete tellement mieux a etre chantee que le francais, a cause de ses voyelles longues (etirables a l'infini). En plus de jouer avec les mots et les sons du francais, il a fait de meme en anglais. Au fond, pourquoi ne pas etudier l'anglais pour comprendre le veritable sens des mots anglais des chansons de gainsbourg ?
Ouais, bon le débat anglais-français à mon avis n'a pas lieu d'être, il y a de la bonne musique dans chacune des langues, évidemment les anglophones étant plus nombreux, c'est là que l'on trouve les plus grand tubes. ......
Je te rejoins sur un point c'est que l'anglais est devenu une langue incontournable, que ce soit en musique, en informatique et dans la plupart des domaines. Un conseil les jeunes, n'hésitez pas à devenir bilingues, ce sera indispensable.
Pour en revenir aux techniques du son, allez voir sur le site ziggysono il y a un tas de pdf gratuits, en particulier celui sur le son et c'est déjà une mine de savoir pour un débutant.