Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
Réagir

Le traitement spatial logiciel DrMS en version 5

Mathew Lane vient de donner un coup de jeune à son processeur d’effet spatial stéréo et Mid/Side logiciel DrMS, et le fait ainsi passer en version 5.

Voici les nouveau­tés appor­tées à DrMS dans cette version 5 :

  • Dispo­nible aux formats de plug-ins VST 2/3, AU et AAX 32 et 64 bits
  • Nouvelle frame­work permet­tant la compa­ti­bi­lité avec les dernières (et prochaines) versions des OS et STAN
  • Fonc­tion de zoom, ajout de profon­deur, chan­ge­ment de la largeur du champ sono­re…
  • Nouvelle inter­face graphique donnant la possi­bi­lité d’en­trer des valeurs de para­mètres
  • Filtres passe-haut et passe-bas réso­nants pour chacune des quatre sections de trai­te­ment
  • Délai pour chaque section de trai­te­ment
  • Circuit de feed­back pour créer des effets spatiaux (réverbe)
  • Circuit d’auto-gain pour la compa­rai­son A/B
  • Compa­ti­bi­lité mono complète
  • Gestion­naire de presets multi­pla­te­formes, avec des presets conçus par Dylan Dres­dow (Black Eyed Peas, Michael Jack­son, Prince) et Emre Rama­za­no­glu (Shakira, Duffy, Alexan­der McQueen)

DrMS 5 est vendu 99 € HT, la mise à niveau est gratuite pour les déten­teurs d’une version anté­rieure. Notez que vous aurez besoin d’une clé iLok pour auto­ri­ser le plug-in. Vous pouvez aussi télé­char­ger une version d’éva­lua­tion de 14 jours. Plus d’in­fos sur www.mathew­lane.com.

 

 

 

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.