Je sais pas si c'est bien ou mal, mais ça me plait pas le coup du breton/anglais mais pas de français. Ça as comme un air de racisme (que dirait-on si un magasin français ne parlais qu'arabe?).
Je sais pas si c'est bien ou mal, mais ça me plait pas le coup du breton/anglais mais pas de français. Ça as comme un air de racisme (que dirait-on si un magasin français ne parlais qu'arabe?).
J'avoue ne pas avoir vérifié avant. Si le site est trilingue, accepte mes excuses. Cela dit, ce n'est pas la seule bizarrerie dans le Landerneau audio, le site de Flux est uniquement en anglais, et je désapprouve aussi.