Sujet de la discussionPosté le 22/09/2004 à 20:04:47Dictionnaire d'urgence - Anglais
Vous ne maîtrisez pas la langue de Shakespeare ?
L'anglais est pour vous une forme d'humiliation perverse ?
Vous chantez en yaourt depuis votre adolescence en croyant que personne ne le remarque ?
Ce thread est fait pour vous !!!
Vous y apprendrez les petites phrases qui sauvent en territoire linguistiquement hostile...
Les contributions pour étoffer la base de connaissance sont bien sur les bienvenues.
exemple :
Is it your hand in my pocket ?
traduction : "nous n'avons pas gardé les cochons ensemble".
voilà...
A vous maintenant
_____________
ps :
Oui, j'ai pompé l'idée en lisant un post de Yann6. Son idée est excellente et se révèlera utile à plus d'un d'entre nous, soyons-en sûrs...
Citation : l'essentiel c'est de connaitre les phrases choc:
1) one pint of lager please
2) two pints of lager please
3) Fuck Manchester Utd (ou Fuck Crystal Palace si tu es à Manchester)
4) Wow lillte girl, you're so kiouuuuuuute
5) wanna do me?
6) Shakespeare was a fag, indeed, but not as much as Oscar Wilde
Putain, 22 ans que je traine sur AF : tout ce temps où j'aurais pu faire de la musique ! :-( :-)
Putain, 22 ans que je traine sur AF : tout ce temps où j'aurais pu faire de la musique ! :-( :-)
Anonyme
521410
6Posté le 22/09/2004 à 20:58:00
Je connaissais l'équivalent de tomber de Charybde en Scylla (même en français, je suis pas certains déjà ) avec un truc du genre "sauter dans une poële à frire", mais je sais plus le dire