Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Traduction "table de mixage"

  • 17 réponses
  • 7 participants
  • 1 391 vues
  • 7 followers
Sujet de la discussion Traduction "table de mixage"
Bonjour,

connaissez vous les différentes traduction ( dans nimporte quel langue étrangères) pour "table de mixage"?

histoire de pouvoir étendre notre recherche sur le net d'une bonne table de mixage...

on cherche une table a 8 ou 10 entrées fantomes
si jamais vous connaissez des sites étrangers de ventes pour du matériels home sutdio pensez a nous!!!

a+
Afficher le sujet de la discussion
11
Mon but c'est d'avoir le matériel le moins cher possible :oo:
12
Ben dans ce cas t'emmerde pas à traduire ça en suédois, malaysien, swahili et autres langues ésotériques:

1) Tu fouille sur ebay ou sur les annonces d'AF
2) Tu regardes sur le site de thomann, si le prix est effectievement ton premier critère, tu pourras tout faire en français.

Encore une fois, pour ce qui est des avis d'utilisateurs, deux adresses suffisent: AudioFanzine, en français, et Harmony-Central, en anglais. Tous les sites fabricants sont au minimum en anglais, même ceux des allemands, donc tu n'auras pas besoin de beaucoup de vocabulaire.

PA = Power Amp
Mixer = table de mixage
Mike, mic, microphone = Micro
Preamp = Préampli
Power Supply = Alim
Cabinet = Baffle
Loudspeaker = HP

etc... etc... avec ça, déjà, tu va pouvoir te balader sur harmony-central, et c'est en lisant qu'on apprend.
13
Putain, il est bon ce Jark.

Careful with that axe, Eugene !

 

14

SharktOoth

15

Hors sujet : Merci, Stanlea, ça change des insultes :lol: . Apparemment, mes interventions ne sont pas toujours du goût de tout le monde, cf le thread de la mort sur Hendrix cet après-midi. Ca m'a rajeuni de me faire insulter comme ça :mdr:

"On dit dans les forums que t'es un mec puant ; pour éviter les malentendus tu devrais te laver un peu plus souvent. etc... etc..."

Et le pire c'est que la typo était nickel, les espaces et les majuscules au bon endroit: quel gâchis :roll:

16

Hors sujet : Bah ce thread, c'était mission impossible, de toute façon. Tu aimes les Allman Brothers du début, avant l'accident de moto ?

Careful with that axe, Eugene !

 

17

Citation : Tu aimes les Allman Brothers du début, avant l'accident de moto ?



J'avoue ma lacune sur les Allman's: je ne connais que "Jessica", toute une histoire parce que c'était le générique d'une émission radio quand j'étais jeune.
18

Hors sujet : Héhé ont écoutait le gros Claude Villers avec le encore jeune Lenoir ?

Careful with that axe, Eugene !