Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Vivez les aventures extraordinaires de Gabou Au Japon

  • 1 832 réponses
  • 104 participants
  • 29 594 vues
  • 42 followers
Sujet de la discussion Vivez les aventures extraordinaires de Gabou Au Japon
T'inquiète takisssssssss je fournirai ton bonjour à Gabou

I'm Back

Afficher le sujet de la discussion
1471
Ah bah oui hein! moi ça s'est mal goupillé, j'avais ma fille avec moi et ma copine bossait là bas donc c'etait un peu chaud pour bouger de tokyo au final.
mais je reviendrai un jour héhéhé :bravo:
1472
Gabouchan : (gabousan ?)

je répond ici pour ce que t'as raconté sur "derniers films vus".

ce pays est fascinant. cette culture est fascinante. si t'as d'autres anecdotes sur les différences et les trucs "choquants" pour un occidental n'hésite pas !

question: c'est avec qui alors les relations "non formelles" ? uniquement la famille ?
1473

Citation :
question: c'est avec qui alors les relations "non formelles" ? uniquement la famille ?



Famille, j'imagine (je peux evidemment pas trop savoir), mais ca peut etre aussi le boulot, etc... Lacle, c'est ca: c'est pas tant qu'ils soient plus formels que nous, mais c'est plutot que les situations sont tellement differentes. Typiquement, souvent, les japonais sont tres curieux (il y a une envie de decouvrir les autre cultures assez pheonmenal, et c'est assez cocasse, parce que c'est tres exotique, et pour une fois, c'est nous les exotiques :) ). J'ai deja du repondre a des japonais que je pouvais pas repondre a leur question, parce que trop personnelle, par exemple.

La politesse, ce n'est qu'une des nombreuses consequences d'un concept beaucoup plus fondamental, qui est le 'ma' (en fait, c'est un kanji, donc il y a plusieurs prononciations, mais je peux pas rentrer de kanji, la), que tu peux traduire par intervalle, au milieu, etc... C'est tres lie a la notion d'harmonie, de ne pas bousculer l'ordre etabli (C'est dans ce sens qu'il faut voir le respect de la hiearchie au Japon, j'ai l'impression). C'est un theme constant de la litterature japonais depuis des siecles, aussi.

En fait, tout ce qui est film japonais, anime, ca te donne une vision tres faussee du Japon (ca a ete le cas pour moi en tout cas), parce que tu l'analyses (forcement) d'un point de vue occidental. Tu te rends pas beaucoup compte de l'importance du groupe, souvent, dans le cinema japonais. Quand tu vois des films comme ceux de kitano sur une certaine decheance personnelle, tu as tendance (enfin j'ai eu tendance :) ) a penser que c'etait de l'ordre du ressentiment personnel, de l'echec personnel. Alors qu'il s'agit finalement surtout de la critique de l'absence de la difference (tu as une expression terrible en japonais, qui veut dire plus ou moins: ne pas etre le clou qui depasse, c'est d'ailleurs le titre d'un joli bouquin ecrit par un pretre ouvrier ayant travaille au Japon).
1474
C'est vraiment fascinant j'trouve pas d'autre mot.

merci beaucoup pour la réponse.

j'aime pas trop les mangas en fait, du coup j'en ai pas trop vu/lu. je suis vierge de ce coté, je connais un tout petit peu la culture c'est tout.

Citation : J'ai deja du repondre a des japonais que je pouvais pas repondre a leur question, parce que trop personnelle, par exemple.



tu attends surement la question :
DES EXEMPLES !! :volatil:

En gros, je sais pas trop si on peut résumer, mais c'est l'individu qui n'a pas la même place.
par rapport au groupe j'entends. nous on est surtout à vouloir developper l'individu (à l'école il me semble) c'est peut être différent au Japon.

Je dis ça mais j'en sais rien, hein. j'aimerai en savoir un peu plus. (tu dois bien te régaler en tous cas niveau dépaysement)
1475
Bon, la, j'ai pas trop le temps de repondre, mais le kanji pour le concept de 'ma', c'est ca : 間. 門, c'est la porte, et 目, c'est le soleil, qui doit aussi representer l'individu, la conscience j'imagine dans 間 (je commence le japonais, alors je dis surement des conneries, mais Fuyu se fera un plaisir de me faire remarquer que je dis n'importe quoi si c'est le cas).

Pour le cote individualiste fosse, il faut aussi se rendre compte que les auteurs celebrissimes tels que kawabata, mishima, tanizaki, Yasushi Inoue ont ete enormement influencees par la litterature occidentale, par l'existentialisme, etc... Chez des auteurs plus contemporains, la remise eu cause de concept de societe holiste est tres fort. Un theme recurrent dans la litterature japonaise d'aujourd'hui, c'est la decheance du Japon, de sa culture, de sa deshumanisation. Typiquement, Murakami Ryu (a pas confondre avec Murakami Haruki) a des themes vraiment particuliers.

(La premiere fois que je suis alle a Osaka, j'ai vraiment eu l'impression d'etre dans Blade runner. C'est totalement inhumain comme ville. Je repete l'image deja citee d'un pote: osaka, c'est comme si un mec bourre avait joue a Sim city pendant des semaines entieres).
1476
Sympa la métaphore. c'est bien imagé.

merci. te prends pas la tête si t'as pas le temps. j'attendrais fuyu. merci encore.

pas très bien compris le "kanji" (je suppose que ça veut dire l'idéogramme) du concept "ma", fuyuuuuu, je t'attendraaaaaaaais...
1477
Le kanji est appelé aussi idéogramme, mais c'est un abus de langage : ça peut être un idéogramme, un idéo-pictogramme ou un phonogramme ( :mrg: ) si je ne ma'buse. Pour être correct on dit plutôt un sinogramme, vu qu'ils ont été importés de Chine (de la dynastie des Han, qui est devenue Kan au Japon, donc, comme ji veut dire signe écrit, Kanji ça donne un truc comme écriture des Han).
Le Kanji dont Gabou te parle, le ma, est un kanji complexe qui a beaucoup de sens et de lectures suivant le contexte : aida qui veut dire entre, ma qui est intervalle spatial (peut-^tre temporel certaines fois) et kan qui est intervalle de temps. (j'en oublie peut-être)
Il t'expliquait la composition de ce kanji : 間 (ma/aida/kan), qui est formé de deux éléments : la porte à battants et le soleil au milieu.
Je suis pas sûr que cela représente la conscience, mais après c'est ouvert à de multiples interprétations : comme tu le pensais Gabou, ça doit être lié au fait "d'être à sa place".
1478

Citation :
J'ai deja du repondre a des japonais que je pouvais pas repondre a leur question, parce que trop personnelle, par exemple.



Je me suis souvenu d'un exemple recemment (ca fait une ou deux semaines que je me pose des questions metaphysiques sur mon installation au Japon). Je vois des amis de ma copine pour la premiere fois, et la nana me pose des questions sur ma relation, par exemple.

Le coup des questions personnellles, c'est quand meme pas mal a moderer en rapport avec le fait que ni l'un ni l'autre ne parlons notre langue naturelle (je connais pas encore assez de japonais pour avoir des discussions un tant soit peu interessantes), et que ca change pas mal la donne aussi.
1479
Salut a vous!
j'ai une petite question, je pense (j'espére) que quelqu'un ici pourra me répondre.
c'est très simple, je suis en train d'apprendre les hiragana et je ne demandait comment fait t'on pour taper les kanji et autre kana avec un clavier azerty? je suppose qu'il doit bien y avoir un moyen (surtout qu'il ya des kanji qui traine ici).
merci d'avance :clin:
1480
Gabuchan
Mon frangin m'a appelé de Gyon aujourd'hui. Un bail que je ne t'ai pas eu !

I'm Back