humour Les images qui tordent (ou pas)
- 109 368 réponses
- 729 participants
- 8 406 696 vues
- 1 632 followers
![Anonyme Anonyme](https://static.audiofanzine.com/img/user/avatars/generic.png?w=40&h=40&fm=pjpg&s=0d6213e9da38ef4cab8d0bdd3999c731)
Anonyme
521410
![Ce·tte membre n’existe plus Ce·tte membre n’existe plus](https://static.audiofanzine.com/images/audiofanzine/forum/avatars/new/anonymus.png)
Sujet de la discussion Posté le 01/11/2005 à 13:09:55Les images qui tordent (ou pas)
Tout est dans le titre
Edit modo: Lien retiré car plus valable.
trop loin
![Anonyme Anonyme](https://static.audiofanzine.com/img/user/avatars/generic.png?w=40&h=40&fm=pjpg&s=0d6213e9da38ef4cab8d0bdd3999c731)
Anonyme
![Ce·tte membre n’existe plus Ce·tte membre n’existe plus](https://static.audiofanzine.com/images/audiofanzine/forum/avatars/new/anonymus.png)
81871 Posté le 17/09/2020 à 14:25:13
Citation :
Alors que pour d'autres textes controversés, des éditeurs ont choisi bien plus intelligemment de rajouter un commentaire pour expliquer les œuvres dans leur contexte historique au lieu de les dénaturer.
(à tout hasard Mein Kampf...)
![Point-virgule Point-virgule](https://img.audiofanzine.com/img/user/avatar/1/2/123220.jpg?w=40&h=40&fm=pjpg&s=8566e87dfe8dc8cb43afd0391a437067)
Point-virgule
6856
![6856 posts au compteur 6856 posts au compteur](https://static.audiofanzine.com/images/audiofanzine/forum/avatars/new/8.png)
Je poste, donc je suis
Membre depuis 19 ans
81872 Posté le 17/09/2020 à 14:26:03
x
Hors sujet :Hache Tague #OnPeutPlusRienEditer.
Sans dec', faut se renseigner. Agatha Christie approuvait ce changement, pratiqué depuis longtemps aux US, et son fils, ayant-droit appuie la nouvelle traduction française. On peut difficilement faire plus légitime.
Par ailleurs, les pratiques de changement de titre de la part de traducteurs avec accord ou non des auteurs ou des ayants droit sont plus courantes qu'on ne le croit. La littérature et la langue ne sont pas des fossiles. Borgès, lui, se permettait carrément de supprimer des passages ou d'en réécrire à sa manière, sans avertissement aucun au lecteur, lors de ses nombreuses traductions...
[ Dernière édition du message le 17/09/2020 à 14:27:21 ]
![Light'UP! Light'UP!](https://img.audiofanzine.com/img/user/avatar/1/1/1194691.jpg?w=40&h=40&fm=pjpg&s=eab1dbbda3db25afe4ee6526ad546949)
Light'UP!
1670
![1670 posts au compteur 1670 posts au compteur](https://static.audiofanzine.com/images/audiofanzine/forum/avatars/new/6.png)
AFicionado·a
Membre depuis 5 ans
81874 Posté le 17/09/2020 à 14:34:19
Citation de JepMetalway :
Citation :Alors que pour d'autres textes controversés, des éditeurs ont choisi bien plus intelligemment de rajouter un commentaire pour expliquer les œuvres dans leur contexte historique au lieu de les dénaturer.
(à tout hasard Mein Kampf...)
Je ne pensais par forcément à celui-là, c'est encore un cas à part...
![Ho'Dog Ho'Dog](https://img.audiofanzine.com/img/user/avatar/3/6/367736.jpg?w=40&h=40&fm=pjpg&s=bed4e4fc930bf343509aa730bffd5278)
Ho'Dog
24904
![24904 posts au compteur 24904 posts au compteur](https://static.audiofanzine.com/images/audiofanzine/forum/avatars/new/10.png)
Vie après AF ?
Membre depuis 16 ans
81878 Posté le 17/09/2020 à 15:39:13
Citation de Javier :
Citation de Mr. :
Pourquoi?
Peut être parce que de changer le titre pour faire disparaitre le mot nègre qui est offensant tout en laissant l'ancien en couverture est juste...
Euh...
Comment dire
![:oops2: :oops2:](https://static.audiofanzine.com/images/audiofanzine/interface/smileys/icon_redface2.gif)
PK crew( à l'abandon) / Mixcloud / 3'ks
En vrai t'es Eddie Barclay avoue :oops2:
![patachew patachew](https://img.audiofanzine.com/img/user/avatar/1/0/101762.jpeg?w=40&h=40&fm=pjpg&s=e2df10fcb5c1909908ed7810bba1f5ae)
patachew
3755
![3755 posts au compteur 3755 posts au compteur](https://static.audiofanzine.com/images/audiofanzine/forum/avatars/new/7.png)
Squatteur·euse d’AF
Membre depuis 20 ans
81879 Posté le 17/09/2020 à 16:34:25
Citation de Joeko :
xHors sujet :Hache Tague #OnPeutPlusRienEditer.
Sans dec', faut se renseigner. Agatha Christie approuvait ce changement, pratiqué depuis longtemps aux US, et son fils, ayant-droit appuie la nouvelle traduction française. On peut difficilement faire plus légitime.
Par ailleurs, les pratiques de changement de titre de la part de traducteurs avec accord ou non des auteurs ou des ayants droit sont plus courantes qu'on ne le croit. La littérature et la langue ne sont pas des fossiles. Borgès, lui, se permettait carrément de supprimer des passages ou d'en réécrire à sa manière, sans avertissement aucun au lecteur, lors de ses nombreuses traductions...
C est pas aussi simple que cela. En effet, aux US, le mot nègre a été considéré dès le début comme trop chargé de racisme dans leur culture. Au Royaume Uni, ce n'est qu'en 1985 que le changement de titre a eu lieu. Dire que Mme Christie était largement d'accord est un peu un abus. Sinon elle l'aurait écrit différemment, sinon elle aurait fait adopter la nouvelle version pour l'ensemble du monde.
C'est plus pour passer à travers une censure américaine implacable et moralisatrice (on fustige le mot nègre, par contre on est trèèèèèèès raciste) que l'éditeur a bataillé pour convaincre l'auteur d'accepter cette "réécriture". Pour la France, ce n'est qu'en 2020, à la suite de la décision d'un gros distributeur américain et sur un fond de mouvement indigéniste en mode cancel culture... Certes validé par les héritiers " sous la pression populaire".
Quand l'auteur veut changer son texte, pas de souci, tant que c'est pour de bonnes raisons (la censure n'en est pas une, c'est un compromis) c'est son oeuvre, il le fait s'il le souhaite.
Pascal Nègre a annoncé qu'il s'appellerait maintenant Pascal Soldat.
![Neveud Neveud](https://img.audiofanzine.com/img/user/avatar/1/2/1240375.jpg?w=40&h=40&fm=pjpg&s=c4fdc1899813a36ef66f804bc732c627)
Neveud
6751
![6751 posts au compteur 6751 posts au compteur](https://static.audiofanzine.com/images/audiofanzine/forum/avatars/new/8.png)
Je poste, donc je suis
Membre depuis 4 ans
81880 Posté le 17/09/2020 à 16:41:54
le rhum Negrita c'est un peu chaud aussi.
aujourd'hui je reste couché / tout a déja été fait / rien ne disparait / tout s'accumule (dYmanche)
- < Liste des sujets
- Charte