Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
5 réactions

UVI lance un piano à queue électrique hybride

EGP, le nouvel instrument virtuel d’UVI, est une banque de sons du Yamaha CP-70 capté avec plusieurs configurations de micros.

La banque EGP pour l’UVI Works­ta­tion comprend plus de 10 000 échan­tillons sonores, les enre­gis­tre­ments du Yamaha CP-70 ayant été réali­sés en utili­sant d’une part la sortie de l’ins­tru­ment, et d’autre part deux prises micros droite/gauche et Mid/Side. Vous pour­rez mixer ces 5 canaux et contrô­ler leurs niveaux par micro et par groupe. 

 

La collec­tion comprend aussi des sons du piano “préparé”, c’est-à-dire avec des cordes pincées, joué à l’eBow ou à l’ar­chet, muté, frot­té… Chaque prépa­ra­tion béné­fi­cie de plusieurs round robins, de samples de relâ­che­ments, de bruits de pédale et de réso­nance sympa­thique. Un contrôle ADSR et des options de perfor­mances sont dispo­nibles pour modi­fier le son.

De plus, UVI four­nit un égali­seur, des effets et des proces­seurs de dyna­mique pour trai­ter sépa­ré­ment les signaux élec­trique et acous­tique (réverbe, over­drive, chorus…).

L’UVI EGP est vendu $299, des démos sont en écoute sur www.uvi.net.

 


Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.