Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

Avec le dBooster 2, Royer Labs double la mise et ajoute une DI

Royer Labs annonce qu’il va lancer dans le courant du mois de janvier la seconde génération de son dBooster, qui sert désormais aussi de DI.

Si le premier dBoos­ter ne présen­tait qu’une entrée stric­te­ment réser­vée aux micros statiques et à ruban, ce nouveau dBoos­ter 2 en présente deux, qui de plus peuvent accueillir des signaux de micro­phones bien sûr, mais aussi d’ins­tru­ments à haute impé­dance. De plus, vous pour­rez choi­sir indé­pen­dam­ment sur chaque entrée le niveau de gain à l’aide d’un commu­ta­teur dédié. En mode micro, vous avez droit à 12 et 20 dB, et en mode DI, les options sont 0 dB (gain unitaire) et 8 dB.

Le dBoos­ter 2 présente des étages d’en­trée en classe A et deux sorties à basse impé­dance. Les entrées se présentent sous la forme de combos XLR/jacks 6,35 mm et les sorties sont sur XLR.

Le dBoos­ter 2 sera dispo­nible dans le courant du mois de janvier, Royer Labs annonce un tarif US de lance­ment de $299.

  • dBooster 2
  • dBooster2-front-view-web
  • dBooster2-back-view-web

 

  • linn134 14923 posts au compteur
    linn134
    Drogué·e à l’AFéine
    Posté le 04/01/2022 à 13:45:28
    Belle DI.
    À comparer avec les Radial et autres, je suppose.

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.