Nous sommes ravis de vous annoncer le retour de Looper, notre service de sécurisation des transactions des petites annonces, avec en prime quelques nouveautés...
La messagerie d'Audiofanzine a fait peau neuve !
En préalable à la nouvelle version de Looper, la messagerie d'Audiofanzine se modernise avec une nouvelle ergonomie !
Tentatives d'arnaques par phishing dans les petites annonces
Nous faisons face depuis quelques jours à une recrudescence de tentatives d'arnaques par hameçonnage (phishing) dans les petites annonces. Cliquez sur cette notification pour en savoir plus.
Nouveauté : Bookmark article, news ou tuto
Bookmarkez un article, une news ou un tuto et retrouvez-le dans votre section "Mes signets" du menu membre.
6 nouveaux annuaires
Luthiers, Réparateurs, Cours de musique, Studios d’enregistrement, de mastering et de répétition... Suggérez l’ajout d’une entreprise, inscrivez la vôtre ou déposez un avis.
Alertes disponibilité et baisse de prix
Ces nouvelles fonctionnalités vous permettent d'être informé·e dès qu'un produit est disponible ou que son prix a baissé.
05 Juillet 2010 à 12:13localisation en français de la version 2.8.10
#1
Salut,
Avec la version 2.8.3, j'ai eu l'agréable surprise d'avoir l'ensemble du logiciel localisé en français dès son ouverture. Avec la version 2.8.9, puis 2.8.10, retour à l'anglais mais présence dans "local" d'un dossier FR. Comment faire pour obtenir cette localisation bien pratique quand on n'est pas un anglophone averti. Merci à celui qui pourra donner la solution. J'utilise un MacBookPro interl et Snow Léopard (10.6.4). Adishatz
ben280
21
Nouvel·le AFfilié·e
Membre depuis 20 ans
17 Aout 2010 à 12:09
#2
salut,
j'ai aussi le même problème, après avoir téléchargé ardour 2.8.11 sur un macbook c'est en anglais comment le mettre en francais ?
merci
glibersat
10
Nouvel·le AFfilié·e
Membre depuis 20 ans
23 Aout 2010 à 10:10
#3
Salut,
Vérifiez qu'il y a bien les catalogues de traductions dans la version que vous avez téléchargé (les fichiers sont soit des ".po" ou ".mo"). S'ils n'y sont pas, c'est un problème de packaging de la part des développeurs d'Ardour ; s'ils y sont, alors c'est un problème de variable d'environnement. Dans le dernier cas, il faut exporter un symbole (mais je ne sais pas exactement lequel sous OSX) pour qu'Ardour comprenne qu'il faut passer au français.
Ah, et petite remarque : Ardour se foire totalement quand il recharge un fichier enregistré sous une autre langue (au niveau du nommage des I/O particulièrement)... donc attention !
Bon courage :)
gascon40
3
Nouvel·le AFfilié·e
Membre depuis 15 ans
24 Aout 2010 à 21:50
#4
Il y a bien les catalogues de traduction. Il y a bien une version française mais après que faire. Où est ce fichier avec une variable indiquant le passage au français du logiciel ? Il y a un dossier MacOS qui contient un fichier Ardour2.bin. Il pèse 10.5 Mo et a été créé le 16/06/10.
En espérant que cela vous permettra de nous donner le sésame pour obtenir la version française d'Ardour. Merci d'avance.
Gascon40
glibersat
10
Nouvel·le AFfilié·e
Membre depuis 20 ans
30 Aout 2010 à 00:29
#5
Essaye alors de mettre la variable d'environnement LANG à français. Voici comment faire sous OSX en grahique :
Merci Gilbersat, mais le problème est que le fichier "environment.plist" n'existe pas ou porte un autre nom. même avec les outils de développement, impossible de modifier le fichier à l'origine du passage de l'anglais au français. Merci de ce tuyau mais le problème se pose toujours, quoi modifier pour obtenir la localisation française.
Adishatz, Jean Paul
glibersat
10
Nouvel·le AFfilié·e
Membre depuis 20 ans
13 Septembre 2010 à 11:06 (modifié le 13 Septembre 2010 à 11:07)
#7
Salut,
As-tu simplement essayé de créer ce fichier ? Normalement, tu peux le faire sans problème puisque c'est un fichier par utilisateur (il se trouve dans ton HOME) donc il ne devrait pas y avoir de problème de droit d'écriture.