Manuel en français
- 57 réponses
- 13 participants
- 5 268 vues
- 10 followers
psykochik
J'ai cru comprendre que le manuel en français n'était pas présent sur la version 5 de digital performer, mais qu'il était sur la version 4.6.
Est-ce qu'il est prévu un jour (proche) que le manuel en français soit présent sur la 5 ?
Je me vois mal acheter la version 4.6 plus l'update vers 5. Mais le manuel en français est pour moi indispensable et j'ai pas trop envie de lire 500 pages en anglais avec mon dico sous la main.
Alors des infos à ce sujet ?
Merci d'avance
Anonyme
Le manuel en français n'existe même pas sur la version 4.6 mais plutot sur la version précédente, 4.5 où MOTU te transmet les deux (français & anglais).
J' étais comme toi au départ puis ai migré vers les versions supérieures car plus stables et envie de profiter des améliorations au dépend de la traduction bien évidemment.
psykochik
Mais bon cette histoire de manuel c'est bien chiant quand même.
Anonyme
Plein d'infos mais leur forum a été attaqué derniérement donc on attend sa remise en service, voilà _
camo
Le manuel pour DP 5 sera dispo en Francais d'ici 1 mois au pres de UM Distribution, qui est le traducteur du manuel.
C'est eux également qui ont traduit le logiciel dans le passé.
La derniere version et les prochaines ne seront pas traduite en francais, mais uniquement le manuel. Qui sera gratuit sur présentation de justificatifs et numéro de série.
J'ai appelé UM hier.
cdt
psykochik
Anonyme
J'aurai pu leur en parler si j'avais su la nouvelle auparavant car viens de leur demander un renseignement sur le synthé virtuel MX4 _
Encore merci du renseignement _
camo
Donc en attaquand la version 5.1 directement il est important d'avoir un manuel en urgence ! Car 1014 pages en englais... tres peut ! :D
Au passage si vous connaissez un site Tutos en FR pour que je commence, car DP-Zone est mort pour un bon bout de temp a mon avis ^^
Il est meme pas possible de leurs ecrire car la messagerie passe par un module qui est fermé (lui aussi).
camo
Je remonte un peut se sujet.
Voila, j'ai acheté DP5 (pour mac) ne connaissant pas les autres versions, il est difficile pour moi avec un manuel en anglais de m'en sortir.
Alors avant achat, j'ai appelé UMD qui m'a confirmé il y a plusieurs mois !! Etre en train de traduire le manuel en Francais. Que meme, la personne en question rentrait en réunion pour débattre du sujet de la traduction et qu'a la louche, le manuel serait fini a la fin du mois.
Mais il y a 4 mois de cela !
J'ecrit chaque mois a UMD qui me dit toujours que le manuel n'est pas fini de traduire, sans donner aucune autre explication.
Ces gens ne m'ont pas l'air honnete du tout, car avant achat on me dit ne vous inquietez pas nous finalisons le manuel, j'achete le produit et je ne peux pas m'en servir.
J'ai donc écrit a motu qui semble s'en foutre completement pour n'avoir recus aucune réponse ! Par contre avant achat, lorsque j'ecrivais j'avais une reponse a ma question dans l'heure !
Franchement chapeau l'apres vente ! UMD Distribution ne distribue pas les manuels en tout les cas ! le site est vraiment pourris, et meme le produit enregistré, je me demande bien ce que cela peut m'apporter de renvoyer un feuillet rose.. quand je vois le temps qu'ils mettent a répondre a un simple mail; et a se foutre des clients dans la réponse des mails une fois recus.
Avez-vous eu une expérience ressemblante avec eux ?
Cordialement.
Anonyme
MOTU est déjà une petite boite alors qu'UMD n'en est que l'importateur et ils sont peut-être débordés de demandes.
D'actualité, le forum D.P. francophone (DP-ZONE) est toujours vivant _ Là, tu y trouveras peut-être des renseignements _
camo
J'imagine bien que UMD est une petite boite.
Ce que je reproche c'est la langue de bois.
Le "a la louche a la fin du mois" ^^ autant ne rien dire.
Apres je ne sais pas comment se passe la traduction, mais soit ils s'amusent a le faire eux meme et je comprend le temps que ca prends ...
Soit ils passent par des pros et le truc est torché rapidement.
M'enfin comment font les autres boites pour sortir des manuels en 4 langues ?
J'ai vraiment plus d'espoir d'avoir un manuel FR.
Par contre je suis content que DP-Zone refonctionne, je vais aller voir, cela me donnera les bases.
J'ai changé de mac maintenant, je suis sur un ProMac et je me demande comment se passe l'install ? Il y a pas une histoire de clé deja ?
Faut-il installer la version 5.0 et patcher avec la 5.11 pour que cela fonctionne avec le macintel ?
Merci
Anonyme
Pour l'installation sur un autre Mac comme le MAc Pro, ton CD d'origine ainsi que ton N° de série fait office de clé.
J'ai effectivement commencé par la version 5.0 qui est payante et suis passé ensuite à la 5.11; tu verras sur un MAc Pro, ça dépotte et plus de problémes de mémoire CPU.
Version assez stable avec juste quelques problémes ponctuels chez certains comme la disparition des plugs-in d'EQ de D.P. _
camo
Penombre
Courrier reçu aujourd'hui même de la part d'UM distribution :
Le 7 févr. 07, à 17:02
Bonjour,
Merci pour votre email et l'intérêt que vous portez ainsi aux produits MOTU™.
Le manuel de DP5 est en cours de traduction, il sera disponible dans quelques semaines.
Cordialement,
"Dans quelques semaines"...notion temporelle élastique à souhait.
Pas de tripes, pas de trip.
camo
Ben ca fait plusieurs mois que j'attends ^^
camo
Je me suis enregistré, faites pareil ;)
Parce que franchement le manuel je crois que je peux m'assoire dessus.
MoskitoHero
Citation : franchement le manuel je crois que je peux m'assoire dessus
Aïe...
Vas-y Corbo-Billy... explique-lui !
(Faut pas dire du mal du manuel quand Corbo-Billy est dans les parages, on t'aura prévenu)
Anonyme
Mais je ne sais comment je réagirais si l'on était dans la même piéce avec mon manuel à la main, ayant vu pas mal de fois "Les Ripoux", si vous voyez ce que je veux dire _javascript:emoticon('
camo
Et c'est quoi l'explication ?
Parce que j'ai pas eu d'explication.
A part le fait qu'ils soient une petite structure...
Oui tout le monde peut le comprendre.
N'empeche soit on dit : non y a pas de manuel FR, soit on le fait payer et dans ce cas le client n'attends pas 15 ans.
Parce que depuis la sortie de DP5 bon nombres de personnes attendent.
On s'engage ou pas, on dit et on fait (ou pas).
Je preferais le payer ce foutu manuel si ca pouvait permettre de l'avoir.
Je pense que meme si sur le principe c'est pénible de sortir de la tune pour un manuel, les gens le ferait quand meme. Au moins vous pourriez payer une maison de traduction etc etc.
cdt
MoskitoHero
Ici, ce n'est pas ton cas, mais le fait de parler du manuel m'a lancé sur le sujet.
Sur le fond (en ce qui concerne le manuel), je suis d'accord que ce n'est pas très professionnel, mais en attendant, vaut mieux avoir le version 5 avec un manuel en anglais que rien du tout...
gregmako
D'un autre côté, que ce soit l'informatique ou la MAO comme dans les publications scientifiques il est de mise de le faire en anglais. Et sincerement depuis longtemps on utilise des thermes anglais dans le son. et ce n'est pas très compliqué.
Ce qui me fait dire que pour un musicien, il est important aussi de pouvoir parler anglais et pour un "Home studiste" encore plus et pour un ingé son encore encore plus. C'est un fait qui est d'un point de vue de consommateur discutable mais d'un point de vue d'une personne qui intègre un domaine pointu indiscutable.
Je comprends les deux points de vue. Mais ç'a fait tellement de bien et de fierté lorsque non seulement on apprend un nouveau truc mais qu'en plus on l'a appris en anglais ;)
Désolé je vois toujours les verres à moitié plein moi ;)
fatcat
je suis pas trop d'accord, je vis en france et j'aimerrais bien gagner du temps, de la sérénitée en ne me prenant pas la tete à traduire moi meme les notices... j'ai pas que ca à fairre, je suis pas traducteur! je ne vois pas pourquoi il faudrait parler anglais pour etre un bon ingé, ou technicien son en France et ailleur que dans des pays anglophone ?! Notre métier ou plaisir c'est le son (les art et ses technique en general) pas les langues.
Désolé mais je ne vois pas pourquoi il devrait y avoir systematiquement une prédominance Anglophone (iste) (si vous voyez ce que je veux dirre) ... : un vraix probleme de société à l'heure actuel ... n'estce pas...?!
Tout ce qui est haut de gamme ou avancé n'est pas forcement américain ou anglais, loin de la... et n'a pas forcement été inventer la bas, c'est juste une question de prise de pouvoir donc de moyen, à la base ...
Je ne trouve aucune fierté à etre controler et perdre du temps par des multinational qui ne veulent pas se payer un traducteur...
Si je veux aprendre une langue et que j'y arrive, la oui j'ai une fiertée, mais pas quand on me met devant un fait accompli et que l'on ne me laisse aucun autre choix, je le fais et y réfléchi c'est tout...
camo
Bien que je ne suis pas contre l'avis de gregmako.
Cependant par question de principe ca fou les boules.
Si je prends mon cas, il est tres simple.
J'exerce par passion, y a bien longtemps que j'ai arreté le métier.
Par la meme, j'ai également arreter d'aller aux usa et j'ai perdu la langue.
La premiere années ca va, mais au bout de 10 ans l'anglais part définitivement de votre esprit (en tout cas du miens).
J'ecris a Motu en posant une question tres simple : avez vous le logiciel en francais ainsi que le mode d'emploi.
Réponse de motu : non, mais demandez a votre distributeur francais.
J'entre en contact avec UMD en posant cette question : je souhaite acheter DP, mais existe t-il en francais avec le manuel ?
Réponse : nous ne traduisons plus le logiciel (pour les raisons dont parle gregmako) mais par contre nous traduisons le manuel.
Moi : je peux donc acheter le logiciel sans soucis.
UMD : oui
Moi : devrais-je payer le manuel
UMD : non
La dessus j'achete DP5 chez Playback et comme il etait dit de renvoyer le feuillet rose chez UMD je m'empresse de le faire.
Au bout de quelques jours j'appele en posant la question concernant le manuel.
Une personne me dit : ben tiens j'allais entrer en reunion concernant le sujet de la traduction.
Moi : vous pouvez me dire quand sera t-il fini ? allez, a la louche, j'ai pas besoin d'une date ultra précise.
UMD : dans 1 mois
Bon ben ca doit faire presque 1 an que j'attends si je ne m'abuse.
Alors je l'ai acheté, je ne bite plus rien en anglais, le logiciel n'est plus en Fr et le manuel pas traduit.
Qui veut me le racheter ? Je veux bien faire un ptit prix.
Parce que je me retrouve baba, franchement je doute en ayant parcouru l'usine a gaz, m'en sortir autrement qu'avec un manuel Fr.
Franchement si quelqu'un veux me l'acheter je suis vendeur, car déséspéré.
cdt
camo
Je comprends pour les nazes qui crack les softs.
D'un autre coté, peut etre Motu devrait blinder un peut mieux leur softs, car ce sont les acheteurs qui payent pour eux du coup.
Un exemple, 3DS fut a une époque, malgré un dongle matériel, cracké facilement en simulant le truc par un dongle logiciel.
Pleins de manuel etaient disponible, meme acheté dans le commerce.
C'est aux protections anti-copie d'etre efficace.
Alors coté corbo bill et la traduction je ne sais pas comment ca marche, ce qu'ils y perdent. Mais ils envoient bien le manuel uniquement a ceux ayant envoyé le feuillet rose ? Preuve de l'achat du soft non ?
Bon moi je pige plus rien.
Entre la mise a jour Denon 3500 qui a mis 1 an a venir, et lorsqu'elle arrive, ben c'est bugé ! Plus le manuel Fr de DP qui vient pas, j'ai un peut de mal la ;)
DP5 a vendre.
Passez le mot ^^
Merci
crown_quarto
Citation : Salut,
je suis pas trop d'accord, je vis en france et j'aimerrais bien gagner du temps, de la sérénitée en ne me prenant pas la tete à traduire moi meme les notices... j'ai pas que ca à fairre, je suis pas traducteur! je ne vois pas pourquoi il faudrait parler anglais pour etre un bon ingé, ou technicien son en France et ailleur que dans des pays anglophone ?! Notre métier ou plaisir c'est le son (les art et ses technique en general) pas les langues.
Désolé mais je ne vois pas pourquoi il devrait y avoir systematiquement une prédominance Anglophone (iste) (si vous voyez ce que je veux dirre) ... : un vraix probleme de société à l'heure actuel ... n'estce pas...?!
Tout ce qui est haut de gamme ou avancé n'est pas forcement américain ou anglais, loin de la... et n'a pas forcement été inventer la bas, c'est juste une question de prise de pouvoir donc de moyen, à la base ...
Je ne trouve aucune fierté à etre controler et perdre du temps par des multinational qui ne veulent pas se payer un traducteur...
Si je veux aprendre une langue et que j'y arrive, la oui j'ai une fiertée, mais pas quand on me met devant un fait accompli et que l'on ne me laisse aucun autre choix, je le fais et y réfléchi c'est tout...
Marrant de voir quelqu'un se plaindre de la predominance anglophone...et qui a choisi pour pseudo "FATCAT".
Vous parlez de 'traduire' alors qu'il faut juste 'comprendre'.
Je suppose que quand vous lisez:
-faders
-line in
-pan
-send
-return
-level
-threshold
-release
-low cut
vous êtes totalement perdu...
Je concède qu'il y a certaines subtilitée de language dans le manuel et qu'une version traduite eclaircirait. Mais bon, on en connait qui même avec un manuel en français de capte rien du tout.
Globalement DP reste très simple d'utilisation...et le manuel pas insurmontable.
De là à dire qu'on n'y comprend rien...et qu'on souhaite revendre le soft, il faudrait peut-être songer à abandonner le son et se consacrer à l'aviron.
- < Liste des sujets
- Charte