Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
FR
EN

Difference entre "da coda" et "to coda" dans une partition de solfege ?

  • 25 réponses
  • 5 participants
  • 9 602 vues
  • 0 follower
Sujet de la discussion Difference entre "da coda" et "to coda" dans une partition de solfege ?
Bonjours, voila tout est ds la question.
2
Partition de solfège :mdr:

La différence, c'est celle entre l'Anglais et l'Italien !
3
Comment t'aurais dit toi ?

Sinon ya une technique pour les lires plus vites ces partition pasque la c long de retrouver le nom de la note en fonctiond e sa place sur la portet et puis de la retrouver sur le manche....
4
C'est pas bien de se moquer!


:non:

ça veut dire la même chose: aller à la coda
Zub37 ( de la musique avant toute chose et pour cela préfère l'impair )
5

Citation : C'est pas bien de se moquer!


Oui, m'enfin, il en rajoute un peu, quand même, non (sa dernière phrase pas très soignée, c'est le moins qu'on puisse dire) ?

Citation : Comment t'aurais dit toi ?


J'aurais dit : "une partition". Je ne dis pas un "livre d'écriture", je dis "un livre".

Citation : retrouver le nom de la note en fonction de sa place sur la portée


Là il n'y a pas d'autre moyen que de s'entraîner le plus souvent possible, et au bout de 6 mois tu seras toi-même étonné du résultat !
6
Oui, mais toi tu connais, lui, non!

il ne faut pas se moquer, il ose posé des questions pour comprendre, c'est une preuve d'intelligence, non?
Zub37 ( de la musique avant toute chose et pour cela préfère l'impair )
7
Je ne me suis pas moqué de la question - en fait j'y ai répondu, non ?
J'ai mis en boîte l'expression de cette question.
8
Je suis plutot autodidacte donc des que je bloque je viens voir sur les forums.

Voila merci de vos reponse ;)
9
Bon j'étais un peu dur peut-être, mais finalement t'as l'air moins affecté que zub :clin:
10
C'est juste que je n'aime pas qu'on se moque...
Zub37 ( de la musique avant toute chose et pour cela préfère l'impair )
11
Pour etre plus précis, da coda veut dire "depuis la coda" alors que to coda veut dire "allez à la coda".
c'est subtil, mais précis...
Bref, c'est pareil ! :clin:
même la hauteur des notes n'est pas absolue
12
Et oui, aller à la coda, se dit: AL CODA
Zub37 ( de la musique avant toute chose et pour cela préfère l'impair )
13
Oui, m'enfin, musicalement, comme dit boub's, ça revient au même, non ?
14
Bin, normalement, vu qu'il n'y a rien aprés la coda, vu que c'est la "queue" du morceaux, oui, ça revient au même.
Mais il arrive que des auteurs mal documentés utilisent le signe de coda comme un signe .$. (signo) et du coup, ça peut engendrer un "da coda al signo" ou un "da coda al fine" (ce qui est absurde...) ou pire un "da coda al capo" :???::oo:
normalement, on devrait plutôt avoir un DA signo AL coda.
faut voir ce qu'il y a sur la partoche en question.
même la hauteur des notes n'est pas absolue
15

Citation : Sinon ya une technique pour les lires plus vites ces partition pasque la c long de retrouver le nom de la note en fonctiond e sa place sur la portet et puis de la retrouver sur le manche....


La seule méthode, c'est l'entrainement !
même la hauteur des notes n'est pas absolue
16
Vous vous ete jamais demandé pourquoi le solfège c'est écrit en italien ???
17
Oui, c'est vrai que c'est étonnant. L'italie a été au centre de périodes extraordinaires et décisives pour l'évolution de la musique : renaissance (à partir de mi-XVè siècle, disons - avis un peu variables selon les experts), musique "vénitienne" (mi-seizième), et début de l'opéra (fin seizième) !

Il y a comme ça des traditions qui se perpétuent. Par exemple, dans les cirques, les dompteurs parlent Allemand aux animaux. En escrime, dans le monde entier, les expressions sont en Français.

C'est vrai que c'est marrant.
18
Oui, et puis n'oublions pas que l'italien, c'est la langue de Rome, ville d'art et du Vatican !
L'histoire de la musique est tapissée de musique sacrée et de bulles papales.
Au XIX°, les compositeurs allemands ont voulu se sortir de ça et ont commencé à annoter en allemand suivis de prés pas les français de la fin du XIX°, par nationnalisme. (d'ailleurs, on a eu 3 guerres...)
Mais, la tradition est tellement forte que l'on est resté à l'italien qui est la langue universelle de la musique et que tout le monde comprend... parceque moi, quand je tombe sur une partoche de schumann en allemand, et bin faut que je prenne le dico, alors qu'un bon vieux Mozart en italien, je pige tout!

faut bien que tout le monde se comprenne. Au ballet, on parle français, au tennis, on parle anglais, au judo, on parle japonnais...
même la hauteur des notes n'est pas absolue
19
D'ailleurs, le premier musicien, qui a inventé l'écriture du solfège, était un moine allemand, je crois...
Alors pourquoi la musique est italienne... :???:
20
Moine allemand... je ne sais pas, mais la "main" de Guido d'Arezzo, Italien, a servi de référence théorique pendant des siècles.
Ceci dit, l'Italie a été le rendez-vous des musiciens européens à cause de sa douceur de vivre et de sa richesse à cette époque. Les princes se disputaient les grands musiciens pour affirmer leur prestige - on voit qu'on a changé d'époque, aujourd'hui ce sont des incultes qui gouvernent.
21
Moi je pense que le solfège c'est avant tout issue de la musique clasique et la musique classique c'est avant tout l'opéra tout sa donc les truc italiens.

Si on prends la musique hispanique c'est surtout un mode de transmission oral par exemple
22
Il y a beaucoup de musique hispanique écrite ; il y a de la musique non hispanique transmise oralement (bretone, yidish, et plein d'autres, y compris italienne...)
23

Citation : Moi je pense que le solfège c'est avant tout issue de la musique clasique et la musique classique c'est avant tout l'opéra tout sa donc les truc italiens.


le solfège est issu de la musique dite sérieuse c'est à dire dire la musique de tradition écrite et donc la musique dite classique.
ceci dit, l'écriture de la musique date de bien avant l'opéra. (le premier opéra à ma connaissance c'est l'orfeo de Peri(un italien...tiens...), 1495-1500) par contre, il y a beaucoup d'opéras qui ne sont pas italiens....
ne faisons pas de généralité, l'opéra n'est qu'une infime partie de ce qu'est la "musique classique"... Beethoven a composé 138 opus dont 32 sonates pour piano, 10 pour violon, 16 quatuors, 9 symphonies et... 1 seul opéra ! quand à Bach, il a composé plus de 1000 oeuvres et... pas un seul opéra !
même la hauteur des notes n'est pas absolue
24

Citation : 1495-1500


Tu as sans doute voulu écrire 1595-1600 :clin:
25
Au temps pour moi... 1595-1600 :oops: :bravo:
même la hauteur des notes n'est pas absolue