Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Editorial du 7 octobre 2017 : commentaires

  • 69 réponses
  • 64 participants
  • 2 998 vues
  • 61 followers
Sujet de la discussion Editorial du 7 octobre 2017 : commentaires

4 octobre 2017 : Google dévoile les Pixels Buds, des écouteurs assurant la traduction en temps réel dans une quarantaine de langues. Dans le supplément Sciences et culture de La Tour de Garde, au sein du dossier « Quelle tenue choisir pour Armageddon », on peut lire un court encadré avertissant de la sortie des écouteurs en question.

7 octobre 2017 : Dans la newsletter d’Audiofanzine, l’édito mentionne les tests de l’excellent Roland Boutique SE-02, le rétrotest des légendaires Korg DW-8000 et EX-8000 ainsi qu’un article sur la glorieuse histoire des pédales de fuzz. Mais il s’attache pour l’essentiel à prophétiser les conséquences désastreuses d’un monde livré à Google Trad.

10 octobre 2017 : Nazca, Space Alligators et Jet Banana, vainqueurs du tremplin Music on Stage organisé par Star’s Music en partenariat avec Audiofanzine, donnent un concert gratuit au Divan du Monde de Paris. Dans la foule, un geek fait le malin avec ses Pixel Buds et choisit d’écouter tout le concert traduit en portugais.

13 janvier 2018 : Les Pixel Buds arrivent en France et font perdre 8 point de QI à l’ensemble de la population hipster qui croit alors comprendre les paroles des chansons diffusées sur Nova. La même chose ne tarde pas à se produire avec les auditeurs de la plupart des radios et les fans d’AC/DC, Gorillaz, Psy ou Cascada, causant des dommages intellectuels graves chez les plus jeunes et les plus fragiles.

18 janvier 2018 : Alerté par la cellule de crise du ministère de la santé, Emmanuel Macron organise la riposte et décide de promouvoir deux des auteurs francophones les plus dangereux à l’étranger : Patrick Sebastien et Carlos. A sa grande déception, les anglophones ne semblent pas subir de dommage et The little foam man est même repris par Beyonce qui le réintroduit en France. Les scientifiques découvrent alors la perversité des boucles de traduction : Google Trad retraduit en boucle le texte de la chanson qui se vide progressivement du peu de sens qu’elle avait pour devenir un concentré de non-sens extrêmement instable. L’ensemble de la population française y laissera 16 points de QI avant que la chanson soit interdite.

2 février 2018 : Un nouveau bug de Google Trad qui confond le ‘nine’ anglais et le ‘nein’ allemand conduit une douzaine de traders utilisateurs des Pixel Bud à faire perdre près de 80 milliards d’euros aux principales entreprises du CAC40. EDF puis la Société Générale s’effondrent, entrainant toutes les banques françaises dans leur chute. Le pays sombre dans le chaos économique et nul ne peut plus recharger son smartphone…

7 février 2018 : Ému par la situation des Français qui ne peuvent plus consulter leur page Facebook depuis leur téléphone, Mark Zuckerberg convainc les membres du GAFA de mettre sur pied une mission humanitaire à destination de l’Hexagone. En joignant leurs forces, ils mettent à disposition de chaque habitant un kit de recharge solaire pour mobile, accompagné d’une paire de Pixel Buds et de codes de réduction utilisables sur Amazon et l’App Store. Mark ponctue le tout d'un like.

30 novembre 2018 : Apple sort sa réponse aux Pixels Buds : des écouteurs qui, au-delà de 60 langues humaines, permettent de dialoguer avec les principaux animaux domestiques. La majeure partie des possesseurs de chat vont alors être poussés au suicide par leur compagnon, tandis que les propriétaires de poissons vont pour certains entrer dans un coma profond après quelques heures d’une conversation qui tourne en rond.

14 mars 2019 : Alors que nos plus brillants cerveaux ne dépassent plus guère les 60 de QI et qu'on observe le même phénomène un peu partout sur la planète, Samsung présente des écouteurs permettant de communiquer avec l’ensemble du règne animal.

4 mai 2022 : Fraîchement sortis des usines de Blagnac, les Hyper Buds de Huawei permettent désormais de communiquer avec certaines plantes.

19 juin 2134 : Après que le premier mariage mixte entre un mulot et un pied de betterave a fait polémique, l’adoption d’un humain de compagnie par le couple est malgré tout autorisée par l’Assemblée Végétanimale qui siège au Jardin des Plantes.

11 août 2192 : Jean-Kévin, un jeune singe-géranium de 37 ans, publie sa thèse de doctorat en linguistique sur une vieille phrase humaine qui résiste à tous les implants de traduction : « sur ce, bon week et à la semaine prochaine. Los Teignos from Ze AudioTeam ».

__________________________________________________________________________________
Le GIEC chiffre à 3,3 milliards le nombre de victimes du réchauffement climatique. On en parle ?

 

Afficher le sujet de la discussion
61
Ouah... Teignos ! T'es en forme, cette semaine. Bravo !

Une ou deux remarques quand même en passant, sinon c'est pas drôle :

1) compte tenu de l'extension permanente du domaine des droits individuels revendiquée par tout ce que la planète compte de progressistes, le "premier mariage mixte entre un mulot et un pied de betterave" devrait vraisemblablement se dérouler bien avant 2134 - le fait, d'ailleurs, que ce merveilleux grand bon en avant de l'égalité ait "fait polémique" ne l'empêchera pas, en effet, d'avoir lieu, tu le laisses clairement entendre ; justice immanente : le mulot ne tardant pas à boulotter la betterave, les noces seront illico caduques ;

2) cette union de la carpe et du lapin sera toutefois précédée d'autres avancées fondamentales que tu as distraitement ou pudiquement omises mais que les défenseurs des minorités sauront porter avec courage et détermination contre les esprits réactionnaires et le camp fasciste :
- le mariage avec soi-même (pour ceux qui rigoleraient, voir ICI ou LA),
- le mariage avec un objet, un animal ou, c'est sans doute plus moderne, avec un enfant (ICI ou LA) qui inclueront évidemment le mariage entre frères et soeurs ou avec ses propres parents ("Ben, je vois pas ce qu'il y a de mal si on s'aime" assureront les pionniers de cette intéressante conquête humaine, ajoutant : "il vaut mieux se marier et élever des enfants avec son frère, sa soeur, son père ou sa mère plutôt que de se retrouver dans une famille traditionnelle alcoolique ou maltraitante." Hélas, l'usage des écouteurs destructeurs d'encéphale n'a pas été relevée chez les défenseurs de ce type de propos, ceci aurait pu expliquer cela) ;

3) quant au danger des inventions-qui-rendent-zinzin, je manquerais à mon devoir si je ne mentionnais la contribution salvatrice de Ph. Bihouix et K. Mauvilly : "Le désastre de l'école numérique" (Seuil), remarquablement ignorée par les médias et le monde politique ; on pourra quand même avoir un aperçu de ce débat-qui-n'aura-pas-lieu (et qui dépasse très largement la question de l'école) en cliquant ICI. Ton édito de la semaine est en quelque sorte un complément à cet ouvrage aussi salutaire qu'accessible dans sa lecture.

... Remarque, avec des écouteurs qui traduisent automatiquement, plus besoin d'apprendre les langues ! Déjà que l'histoire, le grec et latin, la philo et la littérature ne servent à rien, à quoi bon ouvrir un livre ? ("En même temps, y'a pas de prise USB, bordel !" s'apprêterait à déclarer notre président).

Je ne suis pas un "posteur-euse". Je suis un homme. Libre.

 

[ Dernière édition du message le 08/10/2017 à 12:59:56 ]

62
Désolé M. Teignos J'ai testé vos machins, ça fait rien!!:oo:
63
Citation de noubarbass :
yes Abdul, j'adore également le singe géranium de 37 ans. Nobody writes like this these days. Los teignos's cool, he togeda :mdr: :aime:


Hehe noubarbass
64
terry gilliam c'est toi ?? t'as lâché un de tes singes !!
65
Hahahahahaha j'adore ! :mdr::mdr::mdr:
66
science sans conscience n'est que ruine de l'âme. Si en plus on se marre...
Kowabunga
67
Il faut déjà lire la Tour de Garde. Mais il est vrai que Dylan et Hendrix ont lu la Tour de Garde, alors...
68
Toujours autant de plaisir à vous lire!!!! :lol::lol:
69
Dans le genre traduction automatique, je viens d'en voir une bien lol. La trad auto de Facebook trolle !

Dans un groupe Facebook dédié aux musiques celtiques, quelqu'un a posté ça (en breton) :
Citation :
Devezh mat à toutes et à tous , dimeurzh mat , amitiés , trugarez , kenavo ar wechall


ça dit bonjour à toutes et à tous, bon mardi, amitiés, merci, au revoir à bientôt. Bref, de la merde sans intérêt. En plus de quelqu'un qui ne parle probablement pas ou très mal breton (Devezh mat ne se dit pas et ar wechall ne s'écrit pas comme ça)

Facebook a traduit
Citation :
Bonne journée de toutes les langues régionales


:bave:
70