Tu vas arrêter de dire (guide du meilleur goût qu'est mieux)
- 93 réponses
- 32 participants
- 2 481 vues
- 32 followers
Agentcarotte
Donc, toi le djeun', toi le plus vraiment djeun mais j'essaie de rester cool, et toi le suiveur craintif de passer pour un gland; vous, donc, allez arrêter d'utiliser ces expressions pourries:
"T'as du bon son là?"
A proscrire absolument même si tous tes amis musiciens le disent.
Sachent qu'ils ne sont pas moins cons que nos amis ouvriers. (ou paysans. Le paysan risquant, qui plus est, de te ramener du fourrage)
"Tu peux pas test"
Ouais, t'évites aussi parce que je comprends pas ce que ça veut dire.
Si tu veux dire n'importe quoi, apprend le quebécois.
Tu passeras également pour un con, mais avec une excuse identitaire.
"Ca tape bien ça?"
Tout de suite, tu vas passer pour un teuffeur ahuri. Qui dit teuffeur dit drogué, donc grillé du cervelet/lobotomisé. Voire alter-mondialiste convaincu qu'aller bouffer dans un kebab est un geste de rebellion face aux moutons qui vont au macdo. Bref, tu passes pour un gros con demeuré. A éviter pour ton bien ami djeun.
Agentcarotte
Le côté "trop de la bombe" est banal. Le petit côté cool "j'suis dans le mouv' t'as vu tranquile pepere le chat", est depuis 2001 désuet. si tu tiens vraiment à utiliser cette expression de gros cave, sache qu'il faut donc dire "trop de la bombe d'avion."
Ca enlèvera un peu du côté excessif de ton expression fêtiche (et prépubère: genre: "waooow! T'as vu la PS3, trop de la bombe de balle.") pour lui donner un côté un peu plus engagé et provocateur. Peut-être même passeras tu pour un vrai
spécialiste en relations internationales.
N'hésite pas à dire à ton ami américain "what a bomb this plane."
khaledo
"Dans ton cul"
Au départ, je suis sûr que cette expression partait d'une bonne intention. Bien placée, une telle réplique aurait pu avoir un semblant d'effet comique. Malheureusement, la systématisation de cette réponse dès qu'une question est posée et que l'interlocuteur entend un "ou" a massacré l'intérêt possible mais peu probable du DTC.
Exemple:
- Tu aimes le canigou?
- Dans ton cul
Avec ce réflexe acquis, il n'est pas étonnant que nos jeunes restent puceaux si longtemps. Surtout si, dans un soucis de rajeunissement de leur image, leurs mentors se mettent eux aussi à promouvoir la pitoyable habitude.
Exemple:
Après une folle soirée Montpelliéraine, la charmante jeune femme qui accompagne notre ami AFien se tourne vers lui les yeux luisant de sexe...
- Où est-ce qu'on va maintenant?
- Dans ton cul
Je propose une alternative: répondre tout simplement à la question. Si l'envie d'être drôle vous prend, essayez d'être original!
Pevets
Nyl auster
Sibmol
Anonyme
Sibmol
Citation : "Trop de la bombe de balle."
Petite variante avec "Atomique"... Donc faire attention aux ajouts ayant pour but le camouflage !
Sibmol
Shirow
Milk

Jr0001
Citation : "Trop de la bombe de balle."
L'autre variante tout aussi irritante est "trop de la ballouze"
A éviter en société.
Sinon, le "test" dans "tu peux pas test" est en réalité une abréviation de "tester".
Tout simplement. Mais en fait vous me faites douter là, avec toutes vos incomprensions.
Je couvrirai mes arrieres en disant que c'est la définition locale de part chez moi.
Deadale
A proscrire absolument !!! Mon dieu que cet oxymore sonne plouc (C’est trop pas beau quand même !)
Mais ma variante préférée reste tout de même le « trop pas », qui, utilisé seul, se suffit à lui-même :
Exemple :
- « C’est trop la bombe de balle ce truc ! »
- « Trop pas !!! » (Avouez que c’est beaucoup plus tendance qu’un vulgaire « non »)
Etrange
Invocate The Butcher
Architect of Seth
Agentcarotte
J'ai pas encore vraiment compris le principe, mais des que j'aurai assimilé l'info, je reviendrai poster une solution alternative.
Deadale
"Au jour d'aujourd'hui"
Pourquoi ne pas dire "à ce jour", "à l'heure actuelle", "en ce moment", etc. ou tout simplement "aujourd'hui" ?
Peut on dire aussi: "au jour d'hier" ou "au jour de demain" ?... peut être que quelqu'un a la réponse...

Etrange
Invocate The Butcher
Architect of Seth
Jules Joffrin
kohort
Citation : "Trop pas"
Celle là elle me
Y'a aussi:
Citation : "Moi je..."
Je...
Citation : "Tu sais pas (toi)"
"t'es pas au courant faut que je te raconte l'histoire..."
Citation : "T'es pas in"
Pourquoi ne pas dire "sort de ta cambrousse espèce de bouseux..."
Citation : "C'est golri"
"C'est marrant" çà fait pareil en moins con!
Citation : "Chanmé"
idem que "d'la balle"
C'est tout pour le moment
Quand mon verre est vide, j'le plains. Quand mon verre est plein,j'le vide.
Sibmol
kohort
Sors de ce thread vil M@nd@f€l, tu ne saurais test notre courroux!
Quand mon verre est vide, j'le plains. Quand mon verre est plein,j'le vide.
fritesgrec
crossroads
La réplique des pauvres blaireaux incultes : au départ le mot « mythomane », qui faisant plus de 3 syllabes à été raccourci par la population juvénile ! Amputé de ses 2 dernières syllabes, le mot à aussi perdu son sens premier.
La langue française voudrait que l’on dise : « ce sont des mensonges ».
En conséquence, la personne qui dit : « C’est des mythos ! », est, non seulement détourné de son but premier qui est d’affirmer que ce qu’on vient de lui est faux, mais en plus « s’auto-casse » dans un non-sens ridicule qui la fait passer pour le crétin de base !
Instrumental/Ambient/Post-Rock : https://dzeta.bandcamp.com/
kohort
Citation : "Tu m'étonnes"
Citation : "Nan, spa possible"
Citation : "J'y crois pas"
avec la variante plus moderne:
Citation : "J'y crois aps"
Vous noterez ipso facto la torture sémantique au passage.
Citation : "Wesh"
En fait veux dire plein de choses. Sert surtout à ponctuer la fin des phrases lors d'une conversation radio-téléphonique dans un Train Express Régional.
Quand mon verre est vide, j'le plains. Quand mon verre est plein,j'le vide.
tchoyy
Citation : "Wesh"
Variante : "Wesh gros !"
kohort
Citation : "Tu vois"
avec la variante moderne:
Citation : "Wesh t'as vu"
Quand mon verre est vide, j'le plains. Quand mon verre est plein,j'le vide.
tchoyy
Citation :
- "Wesh t'as vu"
- Grave !
- < Liste des sujets
- Charte

