Les ricains parlent de muzak, diversement traduit en français : « musique d'ascenseur », « musique de supérette » ou « musique d'aéroport » https://fr.wikipedia.org/wiki/Muzak
Oui, là où il y en a elle n'est généralement pas spécifique aux ascenseurs mais commune à tout un bâtiment (comme les centres commerciaux ou les parkings souterrains par-exemple).
Oui, oui, je sais ce qu'est la "muzak" et je comprends bien ce qu'on entend par "musique d'ascenceur": Une musique d'ambiance un peu lénifiante, quoi. Sauf qu'il y a très rarement de la musique dans les ascenseurs.