Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Le Pub
le Pub inclassable

STAR WARS : Que la Farce soit avec vous!

  • 12 813 réponses
  • 155 participants
  • 624 013 vues
  • 109 followers
Sujet de la discussion STAR WARS : Que la Farce soit avec vous!
Topic dédié aux fans, aux non-fans, aux chevaliers Jedi, aux Sith, aux wookies et autres créatures.

Tout ce qui touche à cet univers est admis sans restriction, du sujet le plus sérieux aux délires les plus improbables.

On va se faire ch*** (surement), on va loler (c'est pas dit), on va apprendre des trucs (sûrement) mais ce thread manquait au pub (ou pas :-D ). C'est reparé. De rien.

Et n'oubliez pas que tonton Yoda vous surveille :
1933317.jpg

« Ce n'est pas sur une montagne qu'on trébuche, mais sur une pierre. » - Proverbe indien

Mes photos ici

[ Dernière édition du message le 26/02/2014 à 14:52:23 ]

Afficher le sujet de la discussion
8861
Citation de youtou :
j'ai pas pu m'empecher de penser qu'ils étaient un peu cons de croire que leur titre ne sera traduit en aucune langue

En même temps, un réal (et un producteur) français, quand ils choisissent le titre d'un film français, je doute qu'ils se posent tant que ça la question de la traduction.
Pas que ça ne soit pas important (surtout pour le producteur), mais ils ne vont sans doute pas prendre un titre plus faible / moins intéressant sous prétexte qu'il se traduit mieux en langue étrangère.

En fait, c'est du côté de la prod / distri française qu'ils ont fait les cons. Quitte à mettre un titre en français, dans ce cas, il fallait partir sur complètement autre chose qu'un truc bâtard par rapport au titre anglais.

Allez, quelques idées :
- le Jedi est une fille
- la tentation d'une île
- l'île à Jedi (là, on garde l'ambiguïté :bravo:)
- deux Jedi, un sabre
- bb8 a les boules
8862
mon jedi chez les nudistes.

One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III

I'm an alligator, I'm a mama-papa comin' for you

8863
Les Jedi font du ski
8864
La semaine des cinq jedi :|
8865
8866
Citation :
- deux Jedi, un sabre


icon_facepalm.gif:bave:

Citation :
En même temps, un réal (et un producteur) français, quand ils choisissent le titre d'un film français, je doute qu'ils se posent tant que ça la question de la traduction.


nan mais 95% des films français sont absorbés par le marché francophone, et je dis francophone pour pas dire France et Belgique.
En revanche évidemment les films US sont tout de même un peu plus distribués de part le monde....Et la France, je sais pas si c'est encore le cas aujourd'hui mais clairement jusqu'ici oui, c'est le 2ème marché pour les films US après les USA, pas forcément uniquement pour des raisons financières, mais tout autant culturelles qu'historiques.

PS : et si, y a bien un film, seul film 100% français à avoir reçu un oscar du meilleur film (et je me demande même si c'est pas la 1ere fois qu'un film 100% étranger reçoit la distinction suprême aux oscar), dont le nom a été initiallement écrit carrément directement en anglais.
edit : le seul autre film 100% étranger à avoir reçu l'oscar du meilleur film est le film angliche le discours d'un roi.

[ Dernière édition du message le 13/11/2017 à 16:41:30 ]

8867
- george profonde
8868
Citation de Traumax :
La semaine des cinq jedi :|


:bravo:

« Ce n'est pas sur une montagne qu'on trébuche, mais sur une pierre. » - Proverbe indien

Mes photos ici

8869
La Star des Jedi fait du Trek

:doublelicence:

8870
du coup je fais quoi du nom de la rose ?