Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
News
1 réaction

Babelson lance la réverbe logicielle Babelonne-D

Cette nouvelle réverbe algorithmique logicielle présentée comme polyvalente émule un processeur numérique matériel.

Voici ce que propose cette nouvelle Babe­lonne-D :

  • Réglages du temps global et de la durée de réverbe
  • Pré-délai
  • Gestion des réflexions primaires
  • Réglages de la « douceur » et de la « densité » de l’ef­fet
  • Égali­seur High et Low Shelves
  • Gestion de la phase
  • Mixage des niveaux dry et wet sépa­rés
  • Presets inclus

La réverbe logi­cielle Babe­lonne-D est un plug-in VST 3, AU et AAX pour Mac et Windows. Elle est vendue au tarif de lance­ment de $49,99 au lieu de $169 et vous pouvez télé­char­ger une version d’es­sai sur babel­son.com. 

 

  • FabN 1973 posts au compteur
    FabN
    AFicionado·a
    Posté le 02/10/2020 à 12:05:00
    "Cette nouvelle réverbe algorithmique logicielle présentée comme polyvalente émule un processeur numérique matériel."
    Lequel?
    S'agit-il de l'EMT 250?

Vous souhaitez réagir à cette news ?

Se connecter
Devenir membre
Esther Banshee(Banshee in Avalon)
Auteur·rice de l’article

Musicienne semi-professionnelle depuis plus de 25 ans, j'ai commencé par apprendre à jouer du piano, puis de la guitare dès mon plus jeune âge, avant d'explorer ma voix et d'en faire mon instrument principal. Si mes oreilles aiment s'aventurer dans tous les univers musicaux, le blues, le rock et le metal restent mes styles de prédilection. De nombreux groupes m'ont fait confiance au fil des années, ce qui m'a permis de rencontrer et de travailler avec des artistes(nes) et des ingénieurs(es) talentueux(ses) auprès de qui j'ai pu apprendre ces passionnants métiers de la musique. J'ai initialement rejoint l'équipe d'Audiofanzine en 2007 afin de mettre en place la version espagnole du site (localisation puis traduction et rédaction de contenus), avant d'officier sur le site français en tant que rédactrice de news et de tests. J'ai également traduit des contenus pour le site anglais. Dès 2013, plusieurs marques de l'audio ont fait appel à mes services de traduction et mon catalogue s'est peu à peu étoffé. En 2020, j'ai quitté mon poste de rédactrice à plein temps chez AF pour me consacrer entièrement à la traduction pour une dizaine de marques réputées du secteur. Je reste toutefois proche de l'équipe et tente de répondre présente dès que je le peux pour faire vivre le désormais grand site bleu.