Différence entre "chanson française" et "chanson à texte"
- 29 réponses
- 9 participants
- 2 347 vues
- 8 followers
christophe.alzetto
Je dirais que dans la chanson à texte, on part du texte et on constitue un univers musical qui va le soutenir, le servir ou le développer.
La chanson française serait peut-être plus "généraliste", le texte pourrait être moins important, cela pourrait peut-être aussi s'inscrire dans un genre relié à une "tradition" (le corpus des oeuvres françaises dites "populaires" ?)...
Mais bon, en fait je sais pas, et donc j'ouvre le débat...
Et d'ailleurs, mon propre travail est classé sur AF chanson française, mais il est à mon sens conçu comme de la chanson à texte.... vos avis sur la question ?
TheStratGuy
Viens-là, viens avec moi, ne pars pas sans moi
Viens reste-là ne pars pas sans moi
Tu prends tes vêtements tu les mets sur toi
Cette nuit dans ce lit tu es si jolie...
Mais qu'est-ce qui brille sur nos regards
ce sont tes yeux noirs
un corps musclé des cheveux courts
tu ressembles à un garçon
et je sens ta peau même sans lumière
les serpents sont légendaires
Où vas-tu les yeux noirs
tu t'en vas vers nulle part
...et le reste de la chanson est à la hauteur!
Finalement quand on écoute "Isabelle a les yeux bleus" des Inconnus et qu'on la compare à cette chanson on peut presque se demander qui a parodié qui tellement l'originale est nulle!
Do not take life too seriously. You will never get out of it alive.
Anonyme
au contraire, à une époque où les coming out homosexuels n'étaient pas à la mode et où on disait je pars au lieu de dire j'éjacule, et où on disait à peine "sortez couverts"... je trouve que c'était assez marrant de faire un succès populaire avec ce texte.
(ici j'avais écrit une phrase ironique, que j'ai retiré par solidarité "sounienne" !!!).
gerar menvussa
en tout cas bravo pour ta trouvaille, on commence très fort, çà va chier.
TheStratGuy
Hors sujet : merci pour ta solidarité sounienne cela dit! ;)
Citation : bon, en réalité, je pense que les mecs qu'on écrit çà devait être déchirés. fume un énoooorme pétard et écris. tu vas trouver çà génial. relis toi le lendemain, tu vas te demander quel est le con qui a changé les paroles de ta chanson.
...et pourtant quand on voit certains "chef-d'oeuvres" on se dit que c'est tellement vrai!
Do not take life too seriously. You will never get out of it alive.
gerar menvussa
TheStratGuy
Hors sujet : ...c'est une très, très vieille histoire dont on se demande encore parfois par quel miracle on n'y a pas laissé nos comptes sur AF, le druide, moi et quelques autres ... Mais tapes donc "Soun" dans le moteur de recherche du site et découvre donc par toi-même Son grand pouvoir, et va donc porter Sa bonne parole à coups de "sodages"... glwaralui karilégran, et... merde, v'la que je fais une rechute moi!
;)
Do not take life too seriously. You will never get out of it alive.
Hit !
Hors sujet :
Gerar> t'es pas un tantinet hors-"texte", là ?
Cross...> Patrick Hernandez ('vec un hacheuu). Vive les Belges (je dis ça aussi pour l'homme à la canne qui avait Madona comme... choriste !)
gerar menvussa
TheStratGuy
Hors sujet : euh, je parlais juste de jeunesse sur AF en fait... le sounisme est un épisode qui a marqué ce site il y a un peu plus d'un an de ça et que tu n'as pas pu connaitre (d'ailleurs si tu avais connu tu n'aurais pas demandé ce que c'était parce que ça t'aurait marqué, crois moi sur parole ). Enfin voilà, pas de soucis j'espère
Do not take life too seriously. You will never get out of it alive.
- < Liste des sujets
- Charte