Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Le Pub
le Pub artistique et culturel

Le coin du français.

  • 6 012 réponses
  • 181 participants
  • 136 115 vues
  • 468 followers
Sujet de la discussion Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
5041
x
Hors sujet :
Merci, Maître.

Mes incompétences n'avaient connaissance jusques ici que celui-là.

5042
Mais non voyons, Indiana Jones, le seul, l'unique :oops2:

One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III

Je vous en prie, allongez vous dans les plantes vertes.

5043
x
Hors sujet :
Bajavé capté; ah que j'suis pas piqué du chapeau.
5044
5045
Reste que Hit ! avait raison à propos des gens qui écrivent "çà m'arrive" ou "celà permet". J'ai dû moi même plus d'une fois me faire violence pour ne pas mettre un accent sur "cela".

Sinon, il me semble qu'on voit aujourd'hui moins de gens qui écrivent "sa m'intéresse" ou "sa va bien". A un moment, j'ai cru que ça allait se généraliser. Certains, quand je leur disais qu'on doit écrire "ça" ne me croyaient tout simplement pas. Et voilà que ça fait un temps que je n'ai plus vu la faute, en tous cas sur AF..
5046
Tiens !... c'est parfaitement vrai !

On trouve effectivement de moins en moins de "sa m'intéresse" sur AF, je ne l'avais pas significativement remarqué avant ton post... :8O:






_ _ _ _ _ _ _

À force, notre modeste boulot porterait-il ici quelque fruit *?



*

Spoiler - Cliquer ici pour lire la suite
5047
J'en reviens, vers vous, avec cette perturbante histoire de "tache" *.

Rejetez-en !.

Les dictionnaires vous donnent raison...
... Ainsi qu'à moi, également
:bravo:



Le problème émane ici davantage de mon verbe que du mot lui étant accolé :

(dixit) :
Citation :
(...) nombre d'Afiens se compliquant la tache en écrivant (...)


Moins poétiquement (et + prosaïquement, donc), la prudence aurait invité d'inscrire ** : "tâche" en première écriture.
J'y ai renoncé.

Et, relisant avec vous l'extrait ci-dessus me citant, je retrouve le sens premier de ma phrase.


Alors trop fatigué pour combattre entre l'heure du post initial et celui de vos réactions (lesquelles excellent : je le dis sans détour), j'avais laissé tout avantage à vos propos.

Ils sont partiellement déjugés.



*

Spoiler - Cliquer ici pour lire la suite










5048
Il s'agirait de comprendre ce que tu viens de dire maintenant :mrg: J'avoue pour ma part ne pas savoir en quoi tu as raison et sommes "déjugés". Mais bon, on va pas y passer non plus la Pâques comme dirait l'oncle Hubert :oops2:

One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III

Je vous en prie, allongez vous dans les plantes vertes.

5049
La tache sans accent, c'est la tache d'encre (ou de ce qu'on veut). Mais dans la phrase "(...) nombre d'Afiens se compliquant la tache en écrivant (...)", ça n'a aucun sens.. Donc je ne vois pas non plus..
5050
On va appeler ça un licence poétique.

Et ça clôt tous les débats :bravo: