Sujet Le coin du français.
- 5 987 réponses
- 181 participants
- 134 897 vues
- 468 followers
Pevets
13323
Drogué·e à l’AFéine
Membre depuis 19 ans
Sujet de la discussion Posté le 02/07/2005 à 18:37:43Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.
Hit !
22350
Vie après AF ?
Membre depuis 19 ans
5301 Posté le 12/05/2023 à 15:51:11
Certes...
L'académicien en question pourrait probablement soumettre à ses confrères de proposer seconde -voire, "tierce"- acception au regard del'éthyl l'étymologie latine du nom.
L'académicien en question pourrait probablement soumettre à ses confrères de proposer seconde -voire, "tierce"- acception au regard de
will_bru
24275
Vie après AF ?
Membre depuis 16 ans
5302 Posté le 12/05/2023 à 15:55:52
N'hésitez pas alors à remplacer parking, week end, camping, lifting, best seller, et j'en passe et des meilleures.
Courage, amis du français pure souche.
Courage, amis du français pure souche.
One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III
I'm an alligator, I'm a mama-papa comin' for you
Lola Tance
12209
Drogué·e à l’AFéine
Membre depuis 12 ans
5303 Posté le 12/05/2023 à 16:07:01
Le français pure souche est une illusion…
Hit !
22350
Vie après AF ?
Membre depuis 19 ans
5304 Posté le 12/05/2023 à 16:10:43
N'empêche qu'en Belgique on avait des "Keep(s)" là où les Français se contentaient d'un gardien de but. Ils avaient en outre des "back(s)" à l'endroit-même où la France avait inventé des ailiers.
En revanche de bonne-mesure sans doute, mes Belgiciens donnent encore des "coup(s) de coin" là où subsistent en France de tristes "corners", ainsi que des "buts" en lieu et placeDe Gaulle de goals.
En revanche de bonne-mesure sans doute, mes Belgiciens donnent encore des "coup(s) de coin" là où subsistent en France de tristes "corners", ainsi que des "buts" en lieu et place
will_bru
24275
Vie après AF ?
Membre depuis 16 ans
5305 Posté le 12/05/2023 à 16:12:11
Le français pure souche est une illusion…
Exactement, et ce, depuis des siècles et des siècles. Je crois même que le terme même n'est qu'une pure chimère. Ca me fait donc doucement rigoler de chercher à en avoir un usage "pur".
Exactement, et ce, depuis des siècles et des siècles. Je crois même que le terme même n'est qu'une pure chimère. Ca me fait donc doucement rigoler de chercher à en avoir un usage "pur".
One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III
I'm an alligator, I'm a mama-papa comin' for you
sublime gate
7561
Je poste, donc je suis
Membre depuis 4 ans
5306 Posté le 12/05/2023 à 16:14:02
ça peut être sympa - mais une gageure quand même - de remplacer les termes anglais par des français dans les conversations quotidiennes !
Ah, Byzance...
will_bru
24275
Vie après AF ?
Membre depuis 16 ans
5307 Posté le 12/05/2023 à 16:17:01
Il y a de fortes chances que les mots de remplacement aient des origines autres que "françaises" dans 90% des cas...
One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III
I'm an alligator, I'm a mama-papa comin' for you
Hit !
22350
Vie après AF ?
Membre depuis 19 ans
5308 Posté le 12/05/2023 à 16:29:18
Citation de will_bru :
Je crois même que le terme même n'est qu'une pure chimère. Ca me fait donc doucement rigoler de chercher à en avoir un usage "pur".
Telle n'est pas la question, du moins sur ce fil. Mais de tendre à la pratiquer au mieux.
Mais c'est, hélas ! ceci qui se repaît de chimères.
Moi, ça ne me fait pas "doucement pleurer" de voir ma langue si maltraitée dans les forums.
Hit !
22350
Vie après AF ?
Membre depuis 19 ans
5309 Posté le 12/05/2023 à 16:38:37
Addenda.
@ bru_bru : Ne t'y voyant pas réagir, peut-être (because j'ignore, indeed ) avais-tu raté mon post ayant "croisé" le propre tien.
C'est de l'humour vrai, heinG :
@ bru_bru : Ne t'y voyant pas réagir, peut-être (because j'ignore, indeed ) avais-tu raté mon post ayant "croisé" le propre tien.
C'est de l'humour vrai, heinG :
Spoiler - Cliquer ici pour lire la suite
N'empêche qu'en Belgique on avait des "Keep(s)" là où les Français se contentaient d'un gardien de but. Ils avaient en outre des "back(s)" à l'endroit-même où la France avait inventé des ailiers.
En revanche de bonne-mesure sans doute, mes Belgiciens donnent encore des "coup(s) de coin" là où subsistent en France de tristes "corners", ainsi que des "buts" en lieu et place De Gaulle de goals.
En revanche de bonne-mesure sans doute, mes Belgiciens donnent encore des "coup(s) de coin" là où subsistent en France de tristes "corners", ainsi que des "buts" en lieu et place De Gaulle de goals.
sonicsnap
84311
AF, je suis ton père
Membre depuis 18 ans
5310 Posté le 12/05/2023 à 16:44:33
Je te plussoie mon bon Hit !! (post 5308)
Oups! Pas sûr que "plussoyer" soit dans le Larousse. Mais c'est tellement sympathique..
Oups! Pas sûr que "plussoyer" soit dans le Larousse. Mais c'est tellement sympathique..
[ Dernière édition du message le 12/05/2023 à 16:45:39 ]
- < Liste des sujets
- Charte