Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Le Pub
le Pub artistique et culturel

Sujet Le coin du français.

  • 5 987 réponses
  • 181 participants
  • 134 908 vues
  • 468 followers
Sujet de la discussion Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
5951
Dans les Avis, on trouve fréquemment des perles.

Idem, chez Thomann et d'autres.

Autant l'on peut "comprendre" une ou deux fautes dans un post commis "en vitesse"; autant dans les rubriques d'avis, censés rester et être lus et relus, franchement je reste interdit...
5952
Je pense pas être plus à l'abri d'une (ou plusieurs) faute(s) dans mes avis que dans mes posts.. Je ne suis pas moins dans la lune dans un cas que dans l'autre.
5953
Bon, alors une fois pour toutes, les gens qui disent "comme même" à la place de "quand même".Et bien vous êtes dans l'erreur.Surement une mauvaise interprétation auditive.A moins que ce ne soit une mauvaise influence de gens qui parlent mal, mais franchement, il faut que vous arrêtiez.


Accordeur de pianos, amateur de synthés       
http://www.accord-eure.fr

5954
Franchement, une part non négligeable des "comme même" employé ici le sont avec un second degrés qui remonte à quelques années...
5955
C'est devenu une blague de répétition, un AFologisme des anciens :D:...

Et si on va par là, "quand même" ne veut rien dire... "même quand" si.
On devrait utiliser "tout de même", "Quand bien même" voir "qu'en même".:clin:

(-;  Be Funky  ;-)

Soundcloud

[ Dernière édition du message le 30/09/2024 à 08:15:51 ]

5956
5957
Avec "temps" sous entendu derrière...

(-;  Be Funky  ;-)

Soundcloud

5958
Admettons pour "tout de même". Mais je ne vois pas en quoi "quand bien même" est plus évocateur que "quand même". Et si ça veut dire la même chose, ça ne s'emploie pas de la même façon. Quoiqu'il en soit, "quand même" est parfaitement français.
5959
De toutes façons, du moment que c'est rentré dans le langage courant, y a pas de question à se poser.

La question elle est vite répondue hein.

One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III

I'm an alligator, I'm a mama-papa comin' for you

5960
Non mais il y a des choses qui rentrent dans le langage courant qui ne sont manifestement pas français comme "fais moi montrer ça" (qu'est-ce que j'ai pu l'entendre dire!) Ça, ça restera une faute de français.