Des paroles en Anglais? Expliquez-moi svp.
- 49 réponses
- 16 participants
- 1 730 vues
- 17 followers
oryjen
Normalement les non-anglo-saxons sont au courant, et ne peuvent sérieusement, sauf à être extraordinairement naïfs ou entêtés, espérer faire un carton aux USA, en Australie ou en Angleterre.
Ceci posé, il semble tomber sous le sens que lorsqu'on ouvre sa bouche pour en exhaler des sons articulés, c'est dans l'espoir d'être compris.
Non?
D'autre part, par ici ça grouille de sujets du genre "manuel en français pour mon sampleur Bidule XYZ43.5? J'ai séché l'Anglais à l'école, os court svp!"
Mais alors pourquoi la bonne moitié des trucs chantés qu'on peut entendre ici à la rubrique "compos" sont-ils écrits en anglais?(plus ou moins bien d'ailleurs...pour être au plus affûté de l'expression de choses subtiles ou ressenties, rien ne vaut sûrement la longue pratique écrite, parlée et surtout pensée de la langue maternelle)
-Pour faire smart?
-Par nostalgie des trucs qu'on a pas trop eu le choix d'écouter dans sa jeunesse?(phénomène moutonnier de l'adolescence "Quoi, barbare, tu connais pas John Chose? Dégage de ma bande!" )
-Pour faire comme Truc ou Machin (idoles)?
Chais pas moi, si on aime l'exotisme, on peut aussi écrire en Italien, en Patagon, en Esquimau ou en Aoussa...
Qu'on m'explique svp, comprends pas...
--------------------------------------------------------------------------------
L'artiste entrouvre une fenêtre sur le réel; le "réaliste pragmatique" s'éclaire donc avec une vessie.
-marmotte-
Je prends ma pelle pour déterrer quelques morts vivants, c'est un soir idéal pour parler dans le vide.
Le sujet lui-même ayant été traité voire retraité à maintes reprises, je n'y apporterai que mon propre sel. C'est le ton de jugement qui m'étonne, les goûts, les couleurs, ça peut se discuter des heures à tourner en rond !
La question du pourquoi me semble plus intéressante.
Perso, j'écris en français, en anglais, une fois même en Hindi personnalisé (bah oui, j'ai aucune notion de cette complexe langue mais le contexte s'y prêtait) et il m'arrive aussi d'écrire dans une langue toute personnelle pour tester la notion d'émotion vocale à travers des mots inconnus mais chargés de sens au moment où ils sont prononcés. On a tous senti des émotions en entendant des voix chanter des mots qu'on ne comprend pas, non ?
Le style musical peut aussi être une excellente raison de choisir telle ou telle langue. Quand je collabore avec un musicien qui m'envoie une piste, ce n'est pas forcément le français qui s'impose, c'est grave docteur ?
Jackbrelle
+1 Me concernant, c'est la chanson qui décide de sa langue. Souvent, d'instinct, ça part dans la bonne langue ( anglais ou français, j'ai pas d'autres ) parce que l'ambiance, le sentiment ou des envies de styles, de proximités ou détachements, des trucs comme ça...
Y m'arrive parfois de traduire pour voir ou de faire une version différente et surprise, ça marche mieux.
Après un échange d'idées, chacun peut repartir avec la sienne.
Anonyme
j-master
Mais je n'y arrive pas.
Du coup je n'écris rien.
Le monde de la musique s'en porte mieux, j'attends vos donations
"L'Homme est la nature prenant conscience d'elle même." - Elisée Reclus
intram
j-master
C'est que la date de péremption est très largement dépassée.
"L'Homme est la nature prenant conscience d'elle même." - Elisée Reclus
intram
Citation :Du yaourt dur ?
x12
Anonyme
Citation :
TOUS mes instrumentaux sont en français. Exclusivement.
Tu veux dire qu'ils sont chiants et pompeux ?
Anonyme
j-master
"L'Homme est la nature prenant conscience d'elle même." - Elisée Reclus
- < Liste des sujets
- Charte