Bookmarkez un article, une news ou un tuto et retrouvez-le dans votre section "Mes signets" du menu membre.
6 nouveaux annuaires
Luthiers, Réparateurs, Cours de musique, Studios d’enregistrement, de mastering et de répétition... Suggérez l’ajout d’une entreprise, inscrivez la vôtre ou déposez un avis.
Alertes disponibilité et baisse de prix
Ces nouvelles fonctionnalités vous permettent d'être informé·e dès qu'un produit est disponible ou que son prix a baissé.
Tentatives d'arnaque dans les petites annonces
Nous faisons face depuis quelques mois à une recrudescence de tentatives d'arnaques dans les petites annonces. Suivez nos recommandations >
Payez en 3 ou 4 fois vos achats d'occasion
Achetez plus facilement les produits dont vous rêvez grâce au paiement en 3 ou 4x dans les petites annonces.
Notez AF !
Dites-nous ce que vous pensez d'AF sur notre page Trustpilot ! Nous lisons et répondons à tous les avis.
Plaiz : je corrige viteuf le "dossier professionnel" de ma belle-fille, sorte de gros rapport de stage pour son diplôme de fin d'apprentissage et de fin d'études pour probablement très longtemps vu son peu d'amour pour celles-ci.
Contréreman a se que je craigné et a se que montre abituellement ses SMS, je trouve peu de fautes. En fait, elle sait écrire la greluche ! C'est juste qu'elle prend habituellement pas la peine.
Amuse auto : par contre, elle est, je cite "nulle en anglais" (sa prof de collège me disait le contraire, mais bon...)
Or, elle doit traduire en anglais quelques petits paragraphes, dont la description d'une recette qu'elle donne dans ce rapport. (elle termine une mention complémentaire en "dessert de restaurant", post-CAP cuisine).
Je m'attends direct à un copier-coller de Google trad ce qui, pour une description de pâtisserie, risque de valoir son pesant de cacahouètes.
J'arrive à la première traduction en question et c'est ça :
Citation :
Bretonbrood met sy romerige room mascarpone met Pistachio, versierd met framboos en hierdie geroosterde pistache vergesel deur 'n BlackBerry coulis.
Je ne sais pas où elle est allé chercher son traducteur.