Une refonte graphique vient d'être mise en ligne. Nous espérons qu'elle vous plaira. Merci de nous signaler tout bug ou perte de fonctionnalité ici →
Un cadeau d'UVI pour les 25 ans d'Audiofanzine
Pour célébrer notre quart de siècle, UVI se joint à nous et vous offre le Digital Synsations Vol.1. Pour en profiter c'est par ici 👉
Nouveauté : Bookmark article, news ou tuto
Bookmarkez un article, une news ou un tuto et retrouvez-le dans votre section "Mes signets" du menu membre.
6 nouveaux annuaires
Luthiers, Réparateurs, Cours de musique, Studios d’enregistrement, de mastering et de répétition... Suggérez l’ajout d’une entreprise, inscrivez la vôtre ou déposez un avis.
Alertes disponibilité et baisse de prix
Ces nouvelles fonctionnalités vous permettent d'être informé·e dès qu'un produit est disponible ou que son prix a baissé.
Tentatives d'arnaque dans les petites annonces
Nous faisons face depuis quelques mois à une recrudescence de tentatives d'arnaques dans les petites annonces. Suivez nos recommandations >
"Un accord, c'est bien, deux accords, vous poussez un peu, trois accords, c'est du Jazz" Lou Reed.
Will Zégal
77600
Will Zégal
Membre depuis 23 ans
64903Posté le 12/04/2018 à 10:22:39
Citation de Super :
Assez génial le coup du rythme avec les mots... y' un truc similaire en français ?
Pas sur que la langue s'y prête. En français, on est sensé détacher les syllabes et il n'y a pas de diphtongues. Il me semble d'ailleurs qu'il n'y a tout simplement pas de voyelles courtes ou longues. A la rigueur, on peut utiliser les e muets, mais c'est compliqué parce que ceux-ci sont souvent prononcés dès qu'on rythme les mots (poésie, chanson...)
En anglais, on bouffe des syllabes ("Chocolate" se dis tchô-klèt'), il y a des voyelles courtes et longues et des diphtongues ("later" se dit lè-ita (3 syllabes) tandis que "latter" se dit lata (2 syllables)).
En plus, l'anglais a un accent tonique que n'a pas le français.
1
[ Dernière édition du message le 12/04/2018 à 10:23:17 ]
Dr Pouet
52038
Membre d’honneur
Membre depuis 21 ans
64904Posté le 12/04/2018 à 10:53:17
Par contre la prononciation de « bass » qui varie en fonction de sa signification, est un vrai scandale.
Voilà qui montre clairement pourquoi l'anglais sonne si bien musicalement, c'est une langue hyper rythmique dont la poésie se passe bien souvent des rimes et des pieds : quand ça sonne sans, pourquoi s'emmerder ?
Oui, c'est très élastique, comme le patois Gascon...
gojats, nous pourrions refaire le même poster à base de mots en patois : macarèl, mila dious, diou me damne, hilh de puto, ...
0
[ Dernière édition du message le 12/04/2018 à 11:27:04 ]
VvSurLeRiddim
3058
Squatteur·euse d’AF
Membre depuis 15 ans
64909Posté le 12/04/2018 à 14:17:19
x
Hors sujet :
Y'a une erreur de relevé sur "chocolate strawberry" : ça serait plutôt triolet-croche-deuxdoubles
(ou à la rigueur deuxdouble-croche croche-deuxdoubles)
[ Dernière édition du message le 12/04/2018 à 14:18:17 ]
Anonyme
27133
64910Posté le 12/04/2018 à 14:21:24
c'est ce que je me suis dit au début, mais c'est parce qu'on prononce chocolate à la française en 3 syllabes.
En inglichspokène, on dit plutôt chock-late