Le coin du français.
- 6 012 réponses
- 181 participants
- 135 617 vues
- 468 followers
Pevets
will_bru
En gros plus il est commun et plus on a le droit.
One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III
I'm an alligator, I'm a mama-papa comin' for you
[jj]
will_bru
Et puis surtout ce que j'en ai compris, c'est que l'usage commun ou pas du mot est plutôt laissé à juste appréciation de l'utilisateur.
Un forum, peut s'écrire au pluriel : des forum, ou des forums.
Merci Maître Capello.
One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III
I'm an alligator, I'm a mama-papa comin' for you
will_bru
Par contre, on peut imaginer une résonance agréable même si elle est sympathique.
One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III
I'm an alligator, I'm a mama-papa comin' for you
roman66
Pour moi c'est une redondance. Je pense qu'une redondance sert à masquer un vide d'argumentation... écoutez certains discours politiques : euphémisme + redondance = langage politiquement correct, autrefois désigné par la délicieuse expression de "langue de bois"... c'est appeler un chat un animal de compagnie de l'espèce féline, un animal souple et flexible, doublé d'un prédateur très chasseur.
Allez, une autre : je suis allé chez Mcdo, ils m'ont dit que l'ongle dans mon hamburger, c'était normal.
will_bru
Par contre, correctement et politiquement, je ne dirais pas McDo mais :
zone de chalandise de restauration rapide à caractère pornographique.
One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III
I'm an alligator, I'm a mama-papa comin' for you
Javier Guante Hermoso
Citation : Un forum, peut s'écrire au pluriel : des forum, ou des forums.
D'ailleurs on dit des fora...
will_bru
Mais en français moderne on met un s. C'est lié à la "francisation" du terme.
Et puis si j'avais pas raison, faudrait demander à Audiofanzine de faire la rectif
One Breath III : Find out the end of the story, piece by piece : WBBTMR - One Breath III
I'm an alligator, I'm a mama-papa comin' for you
Push-Pull
Citation : l'accord au pluriel des noms et mots même étrangers, s'ils sont francisés par l'usage.
Bon bah ok... J'va m'autoriser (motoriser ?) le s à analos.Merci les gars !
roman66
Exemple : un fier-à-bras... des ...?
- < Liste des sujets
- Charte