Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Sujet Le coin de l'anglais

  • 155 réponses
  • 18 participants
  • 1 922 vues
  • 16 followers
Sujet de la discussion Le coin de l'anglais
Salut,

Pour faire suite au français, j'ouvre celui là.

Pour commencer donc, je bloque sur deux choses bidons :

"for each second" => un S ou pas à "second" ? logiquement, je l'ai enlevé (le "s" que j'avais mis)

"our" au pluriel ça donne "ours" ?

Voilà, merci bien pour la suite.

++
Un peu de son et d'image : ici ou la Webradio d'AF
Afficher le sujet de la discussion
141
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
142
143
Sir kouni est bilingue et rapide :bravo:


Kloug > sans indiscretion tu aurais pas commandé une gratte chez un marchand aux US ? ça m'interesse pour les frais de porc / conditions genérales de vente, etc
144

Citation : les frais de porc


restons corrects avec les étrangers :oops2:

Les frais de port sont inférieurs à 150 euros par Fedex assurance incluse. C'est le maximum pour une très grande et lourde guitare (genre jazz). Les frais de douanes se calcullent sur le montant de la valeur déclarée + les frais de d'envoi !
Sur ce total, il faut ajouter 20,6 de TVA et 3 à 5 % de taxes douanières.
145
Et bien mille merci les afiens !!!!

Mon problème s'est résolu, et je peux vous dire que ça me pesais sur le moral.
J'ai eu une évaluation curieuse sur ebay :

"Great eBayer, Cooler ‘n an Eskimo’s toes in a barefoot race, Good as it gets”

C'est quoi cette histoire d'esquimau ? :)
146
Je pense simplement que ronkirn a un peu trop fumé la moquette


parce que ça fait déjà 4 commentaires identiques qu'il sort. : )
147
ça veut dire : Ce mec est plus cool que les orteils d'un eskimo pendant une course à pied nus.
C'est à prendre comme un compliment :clin:

Site perso: Blastandco - Fictions sonores: Netophonix - Podcast: Les Sondiers

148
Note: je cite avant le mail récapitulatif de ma commande

Citation : Helo,

I have made this order about one week ago, and I still have not receive anything, what is more my credit card was not debited, so I am afraid that I have made some mistakes during the ordering (wrong credit card number mayby (?)).Can you give me some pieces of news about this order?

thank you
good afternoon



il n'y a pas trop de fautes?
149
"maybe" c'est avec un "e" à la fin et pour "piece of news" je crois que le "piece" est invariable (toujours au singulier tandis que "news" lui est toujours au pluriel). Ah, et puis "I still have not received anything" (avec un "d" ) et 2 "l" à "hello" (qui au passage fait pas super formel pour ce genre de correspondance, mieux vaudrait le mettre là le "good afternoon" que tu as mis à la fin mais on va pas couper les cheveux en 4), sinon ça va, on va pas chipoter Maitre-Capelo-staïle sur le juste emploi des temps et des registres de langue non plus, en tous cas c'est plus que compréhensible.

Do not take life too seriously. You will never get out of it alive.

150
Merci, :bravo:

je viens de l'envoyer