Dans le doute, le mieux ça serait quand même une ligne inox.
JohnnyG
10277
Drogué·e à l’AFéine
Membre depuis 15 ans
17426Posté le 30/07/2019 à 20:51:02
Pour passer du français officiel en JohnnyG courant il faut remplacer pain au chocolat par chocolatine.
En mélangeant des expressions charentaises et tourangelle on finit par arriver a la langue G parlée...
Mais tout ça peut disparaître, c'est pas grave. On fera pareil avec le français et plus personne ne comprendra La Fontaine, Brassens ou Victor Hugo dans le texte, mais après tout, quelle importance ?
En même temps on a déjà traduit Rabelais et Molière en français actuel, on n’est plus à ça près.
D’ailleurs le saviez-vous de circonstance: certains pays comme les USA ou le Royaume-Uni n’ont pas de langue officielle légalement définie.
Mmmmh c’est par état non ?
L’état de New-York et la Californie ont ajouté l’espagnol comme langue officielle. Donc désormais tous les écrits officiels sont publiés dans ce deux langues.
Il se trouve aussi que des vieux rétrogrades on peur que l'espagnol devienne langue officielle... Fautes au immigrés Mexicains.
Et du coup font tout ce qu'il peuvent pour imposer l'anglais. Enfin l'Américain
Enfin je me comprends...
Je fais apprendre quelques mots d'anglais à ma fille en ce moment...
Sinon on dirait qu'elle commence à acquérir un semblant de sens du rythme et de la musique : elle commence à danser, chanter et taper des mains (vaguement) en cadence. Ou alors c'est à force de souffler dans son harmonica (je lui ai interdit la flûte à bec je veux conserver ce qu'il me reste d'ouïe).