Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Ajouter ce produit à
  • Mon ancien matos
  • Mon matos actuel
  • Mon futur matos
RME Audio Fireface 800
Photos
1/1501
RME Audio Fireface 800

Interface audio FireWire de la marque RME Audio appartenant à la série Fireface

Manuel français fireface

  • 65 réponses
  • 21 participants
  • 7 207 vues
  • 19 followers
Sujet de la discussion Manuel français fireface
Saaaaluuut.

Je cherche le manuel français de la fireface,ardemment.

Quelqu'un aurait-il des infos à me donner?

Quelqu'un pourrait-il me l'envoyer en pdf?


merci d'avance. :D:
Afficher le sujet de la discussion
41
T'as raison c'est très constructif ce que tu dis.
Akira.aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
42
[quote]
ya pas de doute c'est moi qui suis con


Tout est dit
43
Jolie caricature... qui prouve simplement que soit tu ignores tout de ce métier, soit tu es de parfaite mauvaise foi.

Puisque tu veux parler de loi, tu devrais savoir que s'il est illégal de vendre en France sans mode d'emploi, le délit est commis par le vendeur (en l'occurrence ton revendeur allemand... je jette un voile pudique sur ta sémantique guerrière...). RME, qui a vendu ce matériel à un revendeur allemand n'a pas à lui fournir de mode d'emploi en Français. Arbiter France qui est chargé de la commercialisation en France par RME doit fournir ce manuel et il le fait. Tu peux donc t'adresser à la direction générale de la concurrence et des fraudes pour dénoncer ton revendeur et la réponse sera très claire:
"Vous avez raison Monsieur Psykochik, ce revendeur est en infraction. Même s'il est en Allemagne, il n'a pas le droit de vendre en France du matériel sans mode d'emploi français. La circulaire du 20 septembre 2001, prévoit que l'article 2 de la loi du 4 août 1994 s'applique lors de la commercialisation en France des biens, produits ou services quelle que soit l'origine de ceux-ci.

L'offre en vue de la vente de produits, quel que soit le support ou le mode utilisé, comme la vente à distance, est soumise aux dispositions de cette loi, ces produits étant commercialisés à destination d'utilisateurs français."

Et là tu te dis, c'est gagné, je vais les forcer à me livrer aussi un mode d'emploi en Français. Sauf que tu lis alors la suite de la réponse:

"Néanmoins, compte tenu du principe de compétence territoriale, mes services n'ont pas les moyens juridiques de faire respecter cette réglementation auprès de revendeurs établis en dehors du territoire national."

Bang, voilà l'Europe...

Par ailleurs: tu t'imagines vraiment que le poste le plus lourd pour l'importateur c'est de photocopier le manuel et que le PDF serait la solution de tous les problèmes? Tu te trompes lourdement, le plus cher, c'est la traduction. Je sais de quoi je parle, j'en vis depuis plus de 20 ans.

Maintenant, soit un peu honnête: quand les importateurs français doivent payer des traductions, ils ont un handicap de prix par rapport à leurs voisins anglais ou allemands qui reçoivent le produit tout cuit avec son manuel dans la bonne langue. Si en plus ils fournissent ce manuel gratuitement sur internet, tout le monde achètera là où c'est moins cher puisqu'un bon couillon aura payé pour eux la traduction du manuel.

Résultat pour l'importateur: des frais de traduction et pas de recette de vente. C'est la loi du profit et de l'emmerdement maximum, çà?

Dernier point: les seuls auprès desquels tu devrais exprimer éventuellement ton ressentiment, ce sont les fabricants. Mais si tout le monde fait comme toi et achète en Allemagne, dis toi bien que quand le directeur export d'une marque étrangère regardera ses chiffres de vente en France, cela ne va pas le pousser à faire des efforts pour payer sur son budget un manuel en Français.
44
C'est clrrr :mdr: :mdr:
Quels arguments, ça se voit que vous avez raison.
Allez puisque vous êtes si intelligents et justes, expliquez moi, moi pauvre impie, ce qui motive le fait que ce manuel en français ne soit pas disponible pour tous (même payant pourquoi pas), à part le clientèlisme et le profit, expliquez moi pourquoi il est pas en pdf, pour les mêmes raisons je parie.
Mais je suis sur que pour vous le profit c'est une raison valable qui l'emporte sur tous le reste.
Akira.aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
45
En fait d'une manière générale je trouve que l'on laisse un peu trop les mange merde dans ton genre se toucher l'anus avec des préjugés politico-debilo-gaucho à deux balles.


TRADUCTION PAR TOUR DE BABEL :

In fact generally I find that one leaves a little too eats them shit in your kind to touch the anus with prejudices politico-debilo-gaucho with two balls.



Franchement, avec ce type de traduction, on s'en sort pas trop mal je trouve... alors pourquoi un manuel en français?
:p

Et pi, si on tient vraiment à ne pas apprendre l'anglais, alors au moins apprendre à être ingénieur pour développer du matos aussi bon que celui de nos amis british ou teutons...

:clin:
46
Jml -> en même temps, un sujet qui s'appelle "Manuel français fireface" et auquel tu participes depuis un moment ne va pas évoquer la douceur du manuel pour la peau, ou sa toxicité pour nos amis les pékinois.

On a quand même le "droit" de se sentir lesés... On a l'impression que certains comparent ça à de la piraterie pour faire le parallèle avec les logiciels. Je ne connais pas ce type mais avant de traiter les gens de "mange-merde" on se regarde le c**. Il ne l'a pas volé sa carte, ce n'est pas une version crackée que je sache, il l'a juste achetée quelques euros moins cher dans un pays qui n'est pas sensé être commercialement séparé de la France puisque l'Europe et la libre-concurrence existent depuis belle lurette.

Effectivement, j'ai bien compris que Arbiter avait traduit à ses frais, ok ils peuvent donc décider ce qu'ils en font. MAIS cette ambiance de moralisateur à deux balles ça commence à devenir énervant.

Alors effectivement, faites comme moi achetez votre carte où bon vous semble et peaufinez votre anglais, on s'en tire très bien.

La vraie poésie est en dehors des lois.

47
Le fabricant doit fournir le manuel en français, là tu parles pour un revendeur étrangé, mais le manuel doit être traduit pour la vente dans le pays d'origine ce qui n'as pas été fait par RME c'est donc eux les premiers fautifs. Ensuite tout ce que tu dis est vrai mais ne contredit pas ce que je dis, cette traduction n'a pas été faite pas charité alors faut arrêter de nous sortir l'argument " oui ils ont du le faire eux même les pauvres alors qu'en angleterre ils ont tout de suite". La raison à ce non-partage c'est le profit, et c'est même un profit stupide, si ils le vendaient ils gagnerait plus qu'en faisant ce clientélisme, le problème c'est eux pas moi, ils le vendent à un prix normal, genre 25 euros, je l'achète.
Akira.aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
48
Mfff j'arrive après la bataille :lol:

La vraie poésie est en dehors des lois.

49
Bien, allons-y :

Citation : c'est illégal de pas publier le manuel en français


Où as-tu vu ça. Sur quels textes de loi te bases-tu ?
Ce qui est illégal, c'est de vendre en France sans notice française.
Tous les produits qui quittent notre stock ont le manuel français.

Donc, nous ne sommes pas dans l'illégalité vis à vis de la loi française, mais les revendeurs étrangers eux le sont !

Le manuel français fait partie de nos arguments de vente, avec le SAV et la hotline. Vous êtes la preuve vivante que ces arguments tiennent la route.
De plus, de nombreux utilisateurs ne s'y sont pas trompés.

Quand j'entends des personnes dire que faire traduire un manuel ne coute rien n'ont jamais fait faire de devis à un traducteur compétent (vu la gueule des manuels RME, il ne suffit pas juste de savoir parler anglais, il y a un background technique non négligeable à avoir pour cela).

Donc pour conclure et mettre un terme à ces discussions, NOUS NE SOMMES PAS PAYES PAR RME POUR ASSURER UN QUELCONQUE SUPPORT EN FRANCE.
Nous assurons la traduction, le support et le SAV pour les cartes que NOUS vendons, ce qui est de la simple logique...

Merci à un modérateur de clore ce topic.

Samuel.
Responsable produits
Arbiter France
50
Au lieu de vous prendre la tête sur la "loi protectrice de la langue de Molière", pourquoi n'insulteriez vous pas les développeurs qui mettent parfois plusieurs mois pour sortir des drivers fiables et qui exploitent correctement les performances d'un hardware acheté au prix fort lors de sa sortie???

Français ou pas... on est tous lesé un moment ou à un autre... il faut s'y habituer... il y a la loi, et il y a la réalité... et je ne citerai évidemment pas Microsoft, non, je ne le citerai pas.

:bravo: