Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
FR
EN
Le Pub

Et si le language SMS n'etait pas si bete qu'il en a l'air?

  • 160 réponses
  • 36 participants
  • 2 612 vues
  • 7 followers
Sujet de la discussion Et si le language SMS n'etait pas si bete qu'il en a l'air?
Salut a tous,

voila je voulais vous faire part d'une reflexion que je viens d'avoir en regardant l'alphabet phonétique.
en quoi le language SMS est t-il si dangereux,etant donné que la base de ce language(ou plutot de cette ecriture)est avant tous simplicité et le plus court possible?

en quoi le mot le mot "histoire" par exemple aurais une connotation differente de "istoir"??
Un language est avant tous un moyens d'expression alors si en plus de savoir s'exprime oralement en quoi sera ce mal de retranscrire cet expression la plus simplement possible?
n'est ce pas une ouverture de language plutot?
un étranger n'apprendrait-il pas mieux ainsi?donc par voie de conséquent s'exprimera t-il pas mieux???

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Meme message en language SMS donnerais

Salu a tous,

voila je voulai vou fair par d'une reflexion ke je vien d'avoir en regardan l'alfabè fonétik.
en koi le language SMSM est-il si dangereu etan doné que la base de ce language....etc


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

enfin voila c'etait juste histoire de lancé une reflexion purement philosophique et un poil serieux sur ce phénomène que je ne defend ni n'attaque
alors si ame philosophiquement musical tu es laisse toi aller a tes pensé sur ce petit bout de papier aussi virtuel qui soit mais ne s'eteindra pas en soit...
Afficher le sujet de la discussion
51
Je commence à apprendre le japonais, et mis à part l'écriture qui est très compliquée, chez eux c'est bien plus simple : pas d'accord, de déclinaisons, de genre, de singulier ou pluriel... Tout est invariable ! Ils ont tout compris, chez eux :clin:
52
Ah ? alors, c'est s'enflammer que de poser la question de l'utilité d'une réforme ? Il me semble qu'un changement n'est souhaitable que s'il apporte quelque chose de positif... et là, je ne vois pas l'intérêt de "ic" pour remplacer "ique"...

et puis, quand même, quand je lis:

Citation : le langage sms si il serait réglementer et bien rentrer dans les moeurs


...ça hérisse un peu mes poils de fils d'enseignant... :P:
53

Citation : Je commence à apprendre le japonais, et mis à part l'écriture qui est très compliquée, chez eux c'est bien plus simple : pas d'accord, de déclinaisons, de genre, de singulier ou pluriel... Tout est invariable ! Ils ont tout compris, chez eux


Nos amis nippons, pour écrire, mélangent deux systèmes syllabiques distincts (chacun 75 caractères) et environ 2000 idéogrammes d'origine chinoise... pour la simplicité, c'est pas gagné, hein ! :lol: Et puis la langue n'est pas si simple que ça...
54
[HS]t'as cas vivre avec une japonaise, tu vas voir si c'est pas compliqué :nawak:[HS]
55
Ce qui me fait rassure, c'est que la grande majorité des adultes, même "SMS addicts" savent encore parler et écrire avec les vrais mots français.

Les gamins ont toujours eu besoin de remettre en cause le langage établi, et le SMS n'est pas plus grave que le verlan !

On ne voit bien qu'avec les yeux. Le cœur est invisible pour l'essentiel. 

56
Comment tu fais en langage SMS pour distinguer du vert, du verre, du ver, du vers, du vair...

le langage SMS n'est pas précis du tout;

en plus ça complique : il y a plein de mots que l'on peut comprendre en déduction de leur orthographe qui est un indice de leur origine, de leur histoire; les réduire à de simple son rend plus difficile leur compréhension.
57
N'oublions pas que l'orthographe actuelle apporte des enseignements non négligeables sur l'ethymologie d'un mot. C'est parfois utile pour en bien comprendre le sens.

/mode Maitre Capello off/
58

Citation : t'as cas vivre avec une japonaise



un exemple des ravages du style SMS sur l'orthographe...

(désolé sstan, tu n'es pas le seul, il a fallu que ça tombe sur toi...) :clin:
59

Hors sujet : Je ne demande que ça, Stan, il n'y a pas mieux pour se perfectionner dans les langues... Mais bon je suis déjà marié à une française. Tant pis.

60
Heu.... qu'est ce qu'il fait dans "bien débuter" ce truc ?

Je croyais qu'on étais dans le pub quand meme! (voire sur le trottoir en face du pub!)
61
C'est vrai, il faudrait peut-être déplacer le sujet. M'sieur AF ?
62

Citation : jpl1 létran g ki aprend not lang comça



arrête d'embêter les gens chewbaka!
63

Citation : il existe un alphabet phonétique international qui fonctionnel niquel



et une langue aussi, l'esperanto.
64

Citation : ne risque-t-il pas d'être beaucoup plus difficile d'écrire des textes un peu subtils ?



bah non, j'vois pas l'truc dont duquel que tu causes.
65

Citation : Attention Jdk quand tu cite quelqu'un car en francais il existe certaines regles qui t'oblige a ne pas coupé ou tu veux la citation pour en changer le sens



c'était pas pour le fond mais la forme, et tu continues!!

c'est pour :mdr: au cas où tu n'aurais pas compris.
66

Citation : pas d'accord, de déclinaisons, de genre, de singulier ou pluriel... Tout est invariable ! Ils ont tout compris, chez eux



comme chez Tarzan :mdr:
67

Citation : /mode Maitre Capello off/



:mdr:
68

Citation : c'était pas pour le fond mais la forme, et tu continues!!

c'est pour au cas où tu n'aurais pas compris.



effectivement je n'est pas compris mais je le prend bien tinkiète dont pas.

Car meme en bon francais bien ecrit le net ne permettra jamais d'exprimer l'intonation d'une phrase malheureusement.
69
C'est pas toujours vrai ymersion, la preuve: "enc*lé", on comprend tout de suite l'intonation :lol:
70
Une autre preuve :

jdk, t'es trop con ! :mdr:

jdk, t'es trop con ! :oops2:

jdk, t'es trop con ! :rocket:

On ne voit bien qu'avec les yeux. Le cœur est invisible pour l'essentiel. 

71
:mdr: :mdr: :mdr:
72
Le problème majeur du langage SMS c'est que l'on commence à voir fleurir les copies de devoir en langage Texto. Aux contrôles, mais aussi au bac. et au brevet. Et là où c'est plus dérangeant c'est que là où quelqu'un qui maitrise correctement le français peux se permettre d'utiliser ce langage pour faire une abréviation sur un téléphone , les ados eux l'utilisent comme langage de référence car plus simple (entendez moins fatiguant à écrire).
résultat: sur 120 copies de troisième 8 écrites "normalement" avec des fautes normales pour des élèves. Tout le reste était truffé de fautes"SMS": Vsseau, Kdo, conser, guitar, batrie, sans compter les conjugaisons... J'ai même du ne pas noter une copie: incompréhensible même à haute voix.
Il faut que ce langage reste ce qu'il est: un langage téléphonique qui en passant, n'a pour moi plus de raisons d'exister vu ce qu'on peut mettre actuellement dans un SMS.
Pour ce qui est du sujet du poste, à mon humble avis, le problème d'une langue SMS de référence (à la place de telle ou telle langue) poserait le problème du sens des mots, de leur origine (latine ou grecque etc) et de leur fonction dans la phrase.
Pour ajouter à un post précédent, j'ai lu quelque part qu'il est possible de cmprndr ls mts mm sns ls vylls :clin:
a la limite je prefere ça comme langage abrégé... :8O:
73

Hors sujet : :nawak: Y'a que des profs sur AF ??? :(((

On ne voit bien qu'avec les yeux. Le cœur est invisible pour l'essentiel. 

74

Citation : j'ai lu quelque part qu'il est possible de cmprndr ls mts mm sns ls vylls



oui oui à condition de connaitre les mots avec les voyelles quand même.
Exemple ntcnstttnnl signifie .......:ptdr: car rapport avec un autre thread

Et quand à l'affirmation ci dessous

Citation : Car meme en bon francais bien ecrit le net ne permettra jamais d'exprimer l'intonation d'une phrase malheureusement.



mais justement, c'est la richesse du vocabulaire qui permet d'exprimer au mieux une idée, un sentiment, et donc de pallier à cette absence d'intonnation

Et sur le net, la palanquée de smiley est là pour suppléer.

Le probleme du langage SMS, c'est qu'il n'est compréhensible que sur des mots usuels (en gros 4 ou 500 au maximum), un peu pauvre, non ?
Rien ne se perd rien ne se crée tout se transforme......euh c'est pas de moi mais j'aime bien
75
Au fait, il fait quoi là ce thread....ce serait plutôt au pub :noidea:
Rien ne se perd rien ne se crée tout se transforme......euh c'est pas de moi mais j'aime bien