Euh, dans ce cas précis, si tu veux le prononcer comme l'original, c'est plutôt un truc comme "mosskva"... En cyrillique, le C se prononce S, le B se prononce V.
Sol: non non on est pas les seuls. en tous cas pour les noms de villes je sais que d'autres le font.
mais pour des noms communs on le fait tout le temps, si bien que quand t'es pas habitué et que tu veux te faire comprendre par un étranger bonjour.
exemple : bach qu'on prononce "bak" ou nike, ou ce genre de trucs qui font que c'est encore plus dur de se comprendre entre les peuples des citoyens du monde moderne et juste.
Et pour les pluriels tu vois c'est bizarre parce qu'en musique les pluriels italiens on les utilise toujours. comme quoi. l'idée ça serait plus de ne rien changer ça serait tellement plus simple.
Sol: ok mais t'es d'accord que c'est étrange quand même. spaghetti justement on a rien changé, c'est que le "s" donc c'est normal que ça rentre dans le dico. enfin je pense.