Vraisemblablement une question de génération, mais j'ai trouvé la vidéo de William Beckers très rafraichissante avec la recherche des bons termes en français. En tout cas, j'aimerais bien réaliser en anglais une telle vidéo mais j'en suis totalement incapable.
C'est plutôt son style foutraque qui est (très) drôle. Au niveau de la langue, il s'en sort très bien .
Cela dit, pour un débutant en synthèse, son style a le mérite de décomplexer l'approche de la bête! Et c'est aussi l'intérêt d'internet: les "pros" côtoient les amateurs en toute simplicité.
La même en flamand: ça a l'air plus sérieux, et il n'a pas égaré les "sockets" (ah, les soquettes du Mug!):
[ Dernière édition du message le 09/04/2018 à 17:35:58 ]
static volatile
1793
AFicionado·a
Membre depuis 7 ans
748Posté le 09/04/2018 à 17:38:10
Citation de Tonyplayback :
(...) et autres lunettes pour l'Allemand
Allemand qui en l'occurrence se trouve être du Flamand, langages cousins mais loin d'être identiques (notamment pour ce qui est de la prononciation)...