La musique, est-ce un langage ?
- 210 réponses
- 22 participants
- 11 423 vues
- 21 followers
philou3004
206
Posteur·euse AFfiné·e
Membre depuis 19 ans
Sujet de la discussion Posté le 14/05/2007 à 19:25:50La musique, est-ce un langage ?
Je me demandais si la musique n'était pas un langage tout comme les langues (françaises, allemandes, chinois) qui necessiterait un apprentissage d'écoute afin de mieux comprendre le discours.
Ex:
Une phrase mélodique ou la fin d'une oeuvre est conclus sur un accord stable de tonique, qui pour nous dans notre culture est perçu comme conclusif.
Pour cette conclusion, on est très habitué à entendre une sensible se résoudre sur la tonique.
Hors, est-ce que ce caractère conclusif se retrouve dans d'autre cultures musicales du monde ?
Ex:
Une phrase mélodique ou la fin d'une oeuvre est conclus sur un accord stable de tonique, qui pour nous dans notre culture est perçu comme conclusif.
Pour cette conclusion, on est très habitué à entendre une sensible se résoudre sur la tonique.
Hors, est-ce que ce caractère conclusif se retrouve dans d'autre cultures musicales du monde ?
Bisounours
826
Posteur·euse AFfolé·e
Membre depuis 21 ans
2 Posté le 14/05/2007 à 19:31:28
Question très philosophique, mais il faut admettre que passer un message par la musique est très souvent interprété de la bonne façon :
Une mélodie qui bouge, qui swing, rend de bonne humeur,
Une mélodie plus triste tire les larmes...
alors oui, j'estime que la musique est un langage... pas besoin de savoir parler anglais allemand chinois ou russe... quand un batteur lance un beat, le bassiste enchaine un riff, t'as plus qu'à tu trouver un pianiste / guitariste / cuivres et tu te montes ton BigBand et tu t'éclates
Une mélodie qui bouge, qui swing, rend de bonne humeur,
Une mélodie plus triste tire les larmes...
alors oui, j'estime que la musique est un langage... pas besoin de savoir parler anglais allemand chinois ou russe... quand un batteur lance un beat, le bassiste enchaine un riff, t'as plus qu'à tu trouver un pianiste / guitariste / cuivres et tu te montes ton BigBand et tu t'éclates
@pluch, Le Bisounours...
Anonyme
2131
3 Posté le 14/05/2007 à 21:07:04
Je suppose que "langage", dans ta question, a un sens précis... lequel ?
Il faut bien le connaître pour répondre par oui ou non !
Si tu as en tête le sens que lui donnent les linguistes, la réponse est clairement : non. Il lui manque le double niveau d'articulation (syllabes, mots). Et même s'il arrive qu'on donne un sens à certains passages (pom pom pom pom -> débarquement), c'est exceptionnel, valable uniquement pour un évènement précis, et convenu à l'avance entre un groupe précis de personnes, et non pas un héritage public et transposable à d'autres circonstances.
AMHA la musique se dit elle même, c'est tout.
Si le compositeur est inspiré par une idée extra-musicale (genre la Moldau), c'est son problème. Et le résultat n'a pas plus de lien rationel avec cette idée que le texte d'un roman avec la marque de whisky sirotée par son auteur pendant l'écriture. Et rares sont les musiques vraiment descriptives - décodées comme telles par l'auditeur en dehors de toute information préalable ; mais même dans ce cas, il s'agit en quelque sorte d'icônes musicales (~ panneaux routiers de virage ou de dos d'âne), et non pas de langage.
Bon, je ne suis pas pour un impérialisme de la linguistique (ou de toute autre science), mais si l'on veut donner un autre sens à "langage", il faut bien le définir avant de se demander si telle ou telle activité en fait partie.
Il faut bien le connaître pour répondre par oui ou non !
Si tu as en tête le sens que lui donnent les linguistes, la réponse est clairement : non. Il lui manque le double niveau d'articulation (syllabes, mots). Et même s'il arrive qu'on donne un sens à certains passages (pom pom pom pom -> débarquement), c'est exceptionnel, valable uniquement pour un évènement précis, et convenu à l'avance entre un groupe précis de personnes, et non pas un héritage public et transposable à d'autres circonstances.
AMHA la musique se dit elle même, c'est tout.
Si le compositeur est inspiré par une idée extra-musicale (genre la Moldau), c'est son problème. Et le résultat n'a pas plus de lien rationel avec cette idée que le texte d'un roman avec la marque de whisky sirotée par son auteur pendant l'écriture. Et rares sont les musiques vraiment descriptives - décodées comme telles par l'auditeur en dehors de toute information préalable ; mais même dans ce cas, il s'agit en quelque sorte d'icônes musicales (~ panneaux routiers de virage ou de dos d'âne), et non pas de langage.
Bon, je ne suis pas pour un impérialisme de la linguistique (ou de toute autre science), mais si l'on veut donner un autre sens à "langage", il faut bien le définir avant de se demander si telle ou telle activité en fait partie.
a.k.a
18739
Drogué·e à l’AFéine
Membre depuis 20 ans
4 Posté le 15/05/2007 à 14:08:54
Flag obligé.
Le sujet m'intéressait beaucoup à une époque (et il m'intéresse toujours), du coup, l'an dernier, dans le cadre de mes études, j'avais traité ce sujet. Si ça intéresse quelqu'un de le lire, c'est ici : le langage musical.
Le sujet m'intéressait beaucoup à une époque (et il m'intéresse toujours), du coup, l'an dernier, dans le cadre de mes études, j'avais traité ce sujet. Si ça intéresse quelqu'un de le lire, c'est ici : le langage musical.
_d j a n g o
15395
Drogué·e à l’AFéine
Membre depuis 18 ans
5 Posté le 15/05/2007 à 16:52:06
Hors sujet : Sacré Lebat, dès qu'il y a de la philo et de la zik, il rapplique en 2/2 !
Résultats du questionnaire écolo :
DoDwDn
727
Posteur·euse AFfolé·e
Membre depuis 18 ans
6 Posté le 15/05/2007 à 17:07:33
Si on parle de langage en tant qu'outil de communication, on peut dire oui et non.
La musique est la communication de sentiments. L'auteur de cette musique à son propre univers, où chaque son correspond à un sentiment précis, créé par toute une expérience de vie. C'est à dire qu'il y a eu association d'un son (harmonie ou autre...) et d'un sentiment.
Cette association est propre et personnelle à chaque personne. Pour la même action, deux personnes peuvent réagir à l'opposé l'une de l'autre.
Les sentiments que souhaite apporter le musicien à son auditoire sont donc subjectifs, et on sort à ce moment là de la définition du langage qui est un outil concret de communication, et qui sert à limiter le niveau d'incompréhension d'une personne envers une autre.
Si on accepte la subjectivité du langage, alors c'est le meilleur moyen qu'a le musicien pour apporter son univers et sa façon de sentir les choses à d'autres personnes, et eux-mêmes associeront ce sentiment à leur propre expérience, et l'interpréteront comme cohérent à leur univers.
Si ce n'est pas le cas, ces personnes ne vont pas aimer ce langage (ou ce style de musique), jusqu'à ce qu'elles l'aient suffisamment entendu pour qu'il devienne valeur référente de leurs sentiments.
Et c'est à ce moment que l'auditoire aime le musicien qui les aime aussi !
Tant qu'aucun langage concret n'intervient pour définir le subjectif, les différentes manières d'envisager une même musique ne sont pas un obstacle.
Et vive la musique instrumentale !!!
La musique est la communication de sentiments. L'auteur de cette musique à son propre univers, où chaque son correspond à un sentiment précis, créé par toute une expérience de vie. C'est à dire qu'il y a eu association d'un son (harmonie ou autre...) et d'un sentiment.
Cette association est propre et personnelle à chaque personne. Pour la même action, deux personnes peuvent réagir à l'opposé l'une de l'autre.
Les sentiments que souhaite apporter le musicien à son auditoire sont donc subjectifs, et on sort à ce moment là de la définition du langage qui est un outil concret de communication, et qui sert à limiter le niveau d'incompréhension d'une personne envers une autre.
Si on accepte la subjectivité du langage, alors c'est le meilleur moyen qu'a le musicien pour apporter son univers et sa façon de sentir les choses à d'autres personnes, et eux-mêmes associeront ce sentiment à leur propre expérience, et l'interpréteront comme cohérent à leur univers.
Si ce n'est pas le cas, ces personnes ne vont pas aimer ce langage (ou ce style de musique), jusqu'à ce qu'elles l'aient suffisamment entendu pour qu'il devienne valeur référente de leurs sentiments.
Et c'est à ce moment que l'auditoire aime le musicien qui les aime aussi !
Tant qu'aucun langage concret n'intervient pour définir le subjectif, les différentes manières d'envisager une même musique ne sont pas un obstacle.
Et vive la musique instrumentale !!!
Anonyme
521410
7 Posté le 17/05/2007 à 02:21:40
Prenez Lebat... Un chinois... Un Bulgare... Un suedois... Une personne du Bangladesh... et moi et vous verrez que l'on va pas s'ennuyer de la soirée... Des musiciens qui ne parlent même pas la même langue peuvent tout de même communiquer entre eux par la musique... C'est un cas assez fréquent dans les grandes orchestres symphonique entre autre hi hi hi... Yep la musique est un langage...
Internationalement vôtre...
Marie...
Internationalement vôtre...
Marie...
amleth
1379
AFicionado·a
Membre depuis 22 ans
8 Posté le 17/05/2007 à 03:09:33
Si vous souhaitez aller au fond des choses, je vous recommande très vivement la lecture du cahier n°3 des Cahiers de philosophie du langage (chez l'Harmattan), intitule : "Musique, rationalité, langage - L'harmonie : du monde au matériau".
Et à l'intérieur, il y a un excellent article de Roberto Casati et Jerôme Dokic, qui porte le titre de... "La musique est-elle un langage ?". C'est plutôt prudent, érudit de tous les côtés (philo, linguo, musico), et ça casse les stéréotypes impressionistes classiques sur cette question qui revient souvent.
Pour ma part :
philou3004 : Question intéressante sur l'interculturalité... Je pense qu'il existe un système d'interprétation par couple auditeur/morceau, et que le genre d'"identité remarquable" que tu évoques est valable de façon très locale, pas du tout universelle, et de plus vécue différemment par chaque sujet.
Alain : entièrement d'accord.
DoDwDn : le langage n'est pas ou outil, mais une faculté (selon Saussure), disons alors que c'est la faculté d'utiliser des outils dans un but communicationnel. Sinon, je suis ok avec ton approche.
Marie : encore faut-il que les musiciens partagent certains codes socio-technico-esthétiques non ?
Je vous livre la conclusion de l'article sus-cité :
"La métaphore du langage est certainement utile pour souligner le fait que dans la production et dans la compréhension de la musique sont repérables des faits structurels ou représentationnels. Mais cette même métaphore est fourvoyante lorsqu'elle prétend nous livrer la spécificité de la structure de la musique et de son pouvoir de représentation. Tout ce qui est structuré et a des capacités représentationnelles n'est pas un langage. Du fait que la musique est structurée et qu'elle a ces capacités, il ne s'ensuit pas qu'elle soit de nature linguistique. Et plusieurs indices nous invitent à la considérer comme étant tout à fait irréductible à un phénomène linguistique."
Et à l'intérieur, il y a un excellent article de Roberto Casati et Jerôme Dokic, qui porte le titre de... "La musique est-elle un langage ?". C'est plutôt prudent, érudit de tous les côtés (philo, linguo, musico), et ça casse les stéréotypes impressionistes classiques sur cette question qui revient souvent.
Pour ma part :
philou3004 : Question intéressante sur l'interculturalité... Je pense qu'il existe un système d'interprétation par couple auditeur/morceau, et que le genre d'"identité remarquable" que tu évoques est valable de façon très locale, pas du tout universelle, et de plus vécue différemment par chaque sujet.
Alain : entièrement d'accord.
DoDwDn : le langage n'est pas ou outil, mais une faculté (selon Saussure), disons alors que c'est la faculté d'utiliser des outils dans un but communicationnel. Sinon, je suis ok avec ton approche.
Marie : encore faut-il que les musiciens partagent certains codes socio-technico-esthétiques non ?
Je vous livre la conclusion de l'article sus-cité :
"La métaphore du langage est certainement utile pour souligner le fait que dans la production et dans la compréhension de la musique sont repérables des faits structurels ou représentationnels. Mais cette même métaphore est fourvoyante lorsqu'elle prétend nous livrer la spécificité de la structure de la musique et de son pouvoir de représentation. Tout ce qui est structuré et a des capacités représentationnelles n'est pas un langage. Du fait que la musique est structurée et qu'elle a ces capacités, il ne s'ensuit pas qu'elle soit de nature linguistique. Et plusieurs indices nous invitent à la considérer comme étant tout à fait irréductible à un phénomène linguistique."
And we're going to have this transitory cow fling thing right here in Cicely?
a.k.a
18739
Drogué·e à l’AFéine
Membre depuis 20 ans
9 Posté le 17/05/2007 à 09:18:36
Amleth > merci beaucoup pour cette référence, j'y jetterai un oeil avec grand plaisir.
Marie > Ouais, c'est quand même pas aussi simple que ça, hein. D'une part, il y a ces codes dont parle amleth, et d'autres part, il faudrait d'abord que tu montres que l'on communique par la musique...Il y a certes une communion des musiciens au moments où ils jouent, mais une communication, j'en doute...
La musique n'a pas à faire à l'objectivité, comment dans ce cas parler de communication ?
Marie > Ouais, c'est quand même pas aussi simple que ça, hein. D'une part, il y a ces codes dont parle amleth, et d'autres part, il faudrait d'abord que tu montres que l'on communique par la musique...Il y a certes une communion des musiciens au moments où ils jouent, mais une communication, j'en doute...
La musique n'a pas à faire à l'objectivité, comment dans ce cas parler de communication ?
amleth
1379
AFicionado·a
Membre depuis 22 ans
10 Posté le 17/05/2007 à 10:06:35
http://www.amazon.fr/Musique-rationalit%C3%A9-langage-Antonia-Soulez/dp/273847229X/ref=sr_1_1/402-3017885-5837769?ie=UTF8&s=books&qid=1179389087&sr=8-1
C'est encore dispo, et c'est même pas cher.
Ce matin à 3h j'étais pas trop disposé à lire ton travail lebat, mais promis, je le fais sous peu.
C'est encore dispo, et c'est même pas cher.
Ce matin à 3h j'étais pas trop disposé à lire ton travail lebat, mais promis, je le fais sous peu.
And we're going to have this transitory cow fling thing right here in Cicely?
- < Liste des sujets
- Charte