Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Le Pub
le Pub artistique et culturel

Le coin du français.

  • 6 012 réponses
  • 181 participants
  • 136 004 vues
  • 468 followers
Sujet de la discussion Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
4111
Mieux vaudrait, en l'espèce, s'en remettre à des liens sonores pour se rendre compte.

Un peu comme pour le mot : "Brasil" (dont le "l" est écrit, mais ne se prononce "qu'à moitié", contrairement à nos habitudes à le décoder. Idem pour le "Br" de ce même : "Brasil : c'est un "r" mais qui se prononce avec la langue -et non pas la gorge, comme nous le faisons).

À ce que me semble*, le final de "Brasil" serait phonétiquement + proche de "Brasiouw" : dans la bouche, ce "ouw" en place de "l" ne requiert pas que la langue vienne toucher le devant du palais : ce sont + les joues qui... jouent).


* formule authentique, certes + ampoulée que la simple : "à ce qu'il me semble" :mrg:

[ Dernière édition du message le 12/06/2022 à 18:51:28 ]

4112
Comme il y a un nombre certains de villes qu' on " traduit " comme cette belle ville de Bejin que tout francophone connait sous le nom de Pékin, je suis partagé sur les orthographes / prononciations des villes étrangères.

Au passage, je trouve plus élégants nos guillemets " que les «».
4113
les guillemets «» sont en principe ceux que l'on utilise en français...

je suis ceinture blanche de judo

4114
João s'écrit avec un tilde sur le a... donc si t'as bien suivi la leçon... se prononce Jo-an. Plus exactement entre Jou-an et Jo-an car le «o» chez nous... c'est tout un poème... (le «J» se prononce J comme en français et non pas «r» comme en espagnol)
Lisboa s'écrit sans tilde nul part et se prononce, si tu veux prendre l'accent Lisboète «Lijboa» (Lij-bo-a) avec un «j» et non pas un «ch».
Tant qu'on y est... «en» ou «em» se prononce «in» avec un accent fort du sud de chez vous.
Ah oui ? Ça vous rappelle rien ? Votre ville d'Agen... Occitanie...

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

4115

toujours aussi pertinent !

je suis ceinture blanche de judo

4116
Merci Sybelle! Quand je retournerai au Portugal, je saurai deux ou trois trucs. Ça ne sera pas grand'chose, mais toujours ça de pris! :bravo:
4117
Citation de JohnnyG :
il y a un nombre certains de villes - tout francophone connait - les orthographes / prononciations (...).

:non:



- - - - - - -
Citation :
je trouve plus élégants nos guillemets " que les «»

Je partage cet avis.

Mais :

- ils ne tombent pas sous la touche de tous les claviers.
Je veux dire en ceci qu'il les faut aller quérir, à dessein, pour les voir figurer dans nos posts sous cette forme; comme sur AF, par exemple.

- souventes fois*, ils sont utilisés avec d'inconvenants espaces.
Comme, par exemple : " « par exemple » ".



Notons qu'existent aussi : les " “ / ” " dans les hasards d'autres claviers.

Disons encor** que rien n'oblige à fermer les guillemets lorsqu'une citation est en objet.
Il est donc loisible d'écrire, comme ci-dessous -pour un extrait cité- :
- "J'ai préféré le micro Machin.




x
Hors sujet :
* Même le correcteur d'AF me le récuse :ptdr:
** ou : "encore" :clin:.
4118
Je n'avais jamais pensé à tout ça. Jusque là, les guillemets m'étaient plutôt indifférents..
4119
Citation de Hit :

- souventes fois*, ils sont utilisés avec d'inconvenants espaces.
* Même le correcteur d'AF me le récuse :ptdr:


Mon dico de référence c'est CNRTL. (Je ne sais pas ce que vous en pensez. Donc ?)
Il donne une joli variante : souventefois
https://www.cnrtl.fr/definition/souventes%20fois
Je ne l'ai jamais entendu. Quand je l'ai lu, j'ai pensé avant tout à un régionalisme.
Bon... les adverbes... mon prof de français en faisait une chasse impitoyable dans nos copies ! Deux dans la même phrase ou deux phrases consécutives, c'était 1 point de moins...

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

4120
C'est peut être lourd dans la construction d'une phrase, mais si il n'y a pas de fautes d'orthographe ou de syntaxe, je ne vois pas pourquoi on ferait la chasse aux adverbes :noidea:

Ces mots existent, ils ont le droit d'être employé !
Tous debout sur la barricade, ça ça saigner !!!!