Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Le Pub
le Pub artistique et culturel

Le coin du français.

  • 6 012 réponses
  • 181 participants
  • 137 028 vues
  • 467 followers
Sujet de la discussion Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
4481
Marrante cette petite liste. J'ai toujours dit "magna" et non "mania" pour "magnat" et je me suis fait reprendre! Donc me voilà conforté pour ce mot. Par contre je dois reconnaitre que je commets à peu près toutes les autres fautes. Certaines m'en bouchent un coin: Je n'avais jamais entendu "simpiternel" pour "sempiternel"..
Je commets aussi une faute originale qui amuse mes contemporains, c'est que j'ai un mal fou à m'habituer à dire "les ognons" pour "les oignons" que machinalement je prononce comme ça s'écrit.
4482
Le Robert Ed. electronique 2014 dit qu'
Citation :
On écrit aussi égrainer
.
4483
Ça me rassure. Sans vérifier, je l'aurais écrit comme-ça. D'autant que le correcteur orthographique l'accepte (au moins celui d'AF).. Et vous?

[ Dernière édition du message le 08/01/2023 à 16:26:08 ]

4484
j'écris plutôt "égrener" mais l'autre proposition ne choque pas car elle part d'une image qui semble illustrer la définition. égrainer va s'imposer pour cette raison.
4485
Oui, je ne pense pas que dans ce cas il y ait appauvrissement de la langue française. :clin:
4486
Citation :
le correcteur orthographique l'accepte (au moins celui d'AF).. Et vous ?


=> "égrener", "égrainer" : le correcteur n'en souligne aucun comme étant erroné, ici.

Je suis également partisan de la double orthographe, d'autant qu'à l'oral elle est indécelable en dehors des linguistes et orthophonistes...

C'est comme si l'on détournait de peu les paroliers de Gounod : "Ah ! je ris de revoir Sybelle en ce miroir".
C'est presque sans incidence, à l'oreille :bravo:
4487
Citation de Hit ! :
d'autant qu'à l'oral elle est indécelable :

Juste pour pinailler… pas tout à fait !
J'égrène – J’égraine ; oui.
Nous égrenons - nous égrainons ; non.

[ Dernière édition du message le 09/01/2023 à 10:24:03 ]

4488
Citation de Hit ! :

C'est comme si l'on détournait de peu les paroliers*** de Gounod : "Ah ! je ris de revoir Sybelle en ce miroir".
C'est presque sans incidence, à l'oreille :bravo:


*** Jules Barbier, Michel Carré, Goethe et Hergé.
En fait cher Hit !, tu te doutes bien que j'ai entendu cet air plus d'une fois dans ma vie ! Et ce qui est cocasse, c'est la double interprétation de cette citation qui à la fois me fait glousser de plaisir (ben, oui, ordinaire la fille, elle aime qu'on parle d'elle !) et le reflet d'elle même (moi, quoi...) dans ce miroir, symbole de ma vanité prétentieuse et narcissique... Sybelle qui se trouve si belle !
C'est le prénom qu'a choisi Grand-Mère qui vénérait (et répétait) Jean Sibelius. J'aurais pu m'appeler «Chopine» ou «Mozartella», je l'ai échappée belle !

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

4489
C'est vrai que c'est un verbe marrant "égrener". Cet ajout d'un accent grave à certaines personnes au présent est encore une ruse pour compliquer la vie de ceux qui apprennent le français. En même temps, il est vrai que "j'égrene", ça serait assez moche!
4490
Effectivement et il y en plein comme ça, par exemple ; je mène - nous menons, etc.
Il y a également tous les verbes pour lesquels l’accent change de sens, je cède - nous cédons, c’est amusant aussi.