Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
Agrandir
Le Pub
le Pub artistique et culturel

Le coin du français.

  • 6 012 réponses
  • 181 participants
  • 136 062 vues
  • 468 followers
Sujet de la discussion Le coin du français.
Vous avez un problème, un doute en français? Venez ici poser votre question, nous tenterons d'y répondre.

Sans musique, la vie serait une erreur. (F. Nietzsche)

Matos à vendre

Afficher le sujet de la discussion
5111
Ah, oui je comprends mieux ta question. Je vais donner un exemple réel en lien avec mon intervention sur le mot «prêt».
La question : [] Car j’arrive à peu prêt à chanter sans musique mais avec c’est vraiment la cata ! []
Ma réponse : [] Il existe de très bons profs presque gratuits dans les assoc, le prix de l’adhésion et c’est tout. []
Naguère, sur ce fil, je ne me souviens plus qui annonçait que les caractères accentués dans ses messages, il ne les mettait sciemment pas, il s'en balécait. (Merci pour ce nouveau mot dans mon vocabulaire expressif, et excusez ma licence s'il n'est pas d'usage de le conjuguer autrement qu'au présent. Les dictionnaires sont muets à ce sujet).
Je trouve alors cocasse que quelqu'un prenne grand soin à mettre un accent circonflexe fautif sur un mot. Ce n'est pas courant.. Tant qu'à faire simple...

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

[ Dernière édition du message le 21/04/2023 à 08:50:28 ]

5112
Tu remarqueras que l’invention du mot balec ou balek a l’avantage de dissoudre petit à petit la vulgarité virile de l’expression « s’en battre les couilles ».
Amha.:mrg:

[ Dernière édition du message le 21/04/2023 à 09:39:37 ]

5113
Je ne suis absolument pas fermée aux néologismes. Dans celui-ci, ce qui me séduit, si j'ose dire, c'est qu'il est issu de votre propre langue française. En effet, je constate avec désolation que souvent vous reprenez des termes anglo-saxons ou même des néologismes de cette langue au lieu de vous secouer les méninges pour créer les vôtres.
Cela pose le problème existentiel d'un langue à la remorque d'une autre, dont on oublie les cisellements orthographiques, et bientôt, si ce n'est déjà le cas d'une culture (une pensée !) à la remorque d'une autre.
Ce n'est pas du tout de la xénophobie de ma part, la diversité enrichi, je suis Portugaise, lusophone, francophone-phile, germanophone-phile et comme tout le monde, anglophone-phobe (et un poil arabophone-beaucoup phile) et donc en principe pas concernée par cette sorte de «déchéance» de la culture française qui a illuminé (une peu égémoniquement, il est vrai) le monde il y a deux cents ans, pour faire place à présent, il me semble, à une léthargie paresseuse et assez négligée. Un peu comme moi le samedi matin, mais en plus grave.
Donc longue vie au «balekisme» ou dans mon cas genré, au «balclitage», bien que cet endroit précis (de mon anatomie) que rigoureusement ma mère m'a défendu d'nommer ici, frétille plus volontiers d'une tendre léchouille que d'un «battage» d'expression virile.

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

5114
Je crains que la domination de l'anglophonie (c'est marrant ce mot n'est pas accepté par le correcteur, alors que "francophonie" si) et de la culture anglo-saxonne ne soit maintenant un fait acquis. J'espère qu'on gardera quand même longtemps le souvenir de nos particularismes.
5115
Rénumération, infractus, haute gamme...
Des fautes d'othographe qui sont présentes à l'oral, il y en a beaucoup.
5116
Sybelius : :bravo:

Soso : +1.
-D'autre part, j'avais aussi remarqué le souligné de : "anglophonie".
Il en est d'autres, pareillement inexplicables. On devrait les noter au fur et à mesure, les rassembler ici puis les signaler annuellement. Ah que j'm'en charge !

-----------------------------------------
Ci-dessous "Le grand combat", en 1927, par Henri Michaux (ah que Belge).
Plein de verbes inventés... Et, bien évidemment, lien rapatrié par... un Québécois... :

Citation :

« Il l'emparouille et l'endosque contre terre ;
Il le rague et le roupète jusqu'à son drâle ;
Il le pratèle et le libucque et lui barufle les ouillais ;
Il le tocarde et le marmine,
Le manage rape à ri et ripe à ra.
Enfin il l'écorcobalisse.
L'autre hésite, s'espudrine, se défaisse, se torse et se ruine.
C'en sera bientôt fini de lui ;
Il se reprise et s'emmargine... mais en vain.
Le cerceau tombe qui a tant roulé.
Abrah ! Abrah ! Abrah !
Le pied a failli !
Le bras a cassé !
Le sang a coulé !
Fouille, fouille, fouille,
Dans la marmite de son ventre est un grand secret
Mégères alentour qui pleurez dans vos mouchoirs ;
On s'étonne, on s'étonne, on s'étonne
Et vous regarde,
On cherche aussi, nous autres, le Grand Secret ».


5117
5118
Michaux. :bave:
5119
Citation de Gulistan :
Rénumération, infractus, haute gamme...
Des fautes d'othographe qui sont présentes à l'oral, il y en a beaucoup.

J'ai cherché, mais je n'ai pas trouvé, une nomenclature «universitaire» des fautes d'orthographe. Il me semble, déformation professionnelle, que si on classifie correctement les problèmes on peut efficacement les résoudre... si nécessaire...
Wiki (hum...) se contente des 4 types ; homophonies, anglicismes, doublement de consonnes et omission du doublement de consonnes.Pas la peine d'examplifier.
Je me suis donc secoué les méninges et j'ai trouvé :
Barbarisme : Gulistan, tes exemples relèvent de ce type à mon avis.
Solécisme : «J'ai été à l'école, pas longtemps...»
Hypercorrection : «Une hôrloge»
(Et puis je me suis dit qu'il était peut-être temps de me mettre au boulot...)

Hit!, ton joli texte en citation, c'est du charabia...
Une colle, attention y'a un piège : quelle est l'origine du mot charabia ?

Je suis vulgaire mais j'aime la vie avec des petits bouts des autres dedans. (Et l'amour avec des gros bouts...)

[ Dernière édition du message le 21/04/2023 à 13:46:25 ]

5120
Je n'ai pas idée de l'étymologie du mot "charabia". Mais celui de Michaux est succulent!