SF et Fantastique, avez-vous un avis téléporté?
- 896 réponses
- 68 participants
- 43 467 vues
- 50 followers
cyar
Personnellement, je viens de me replonger dans du Stephen King.
Un recueil de nouvelles. Ce type est vraiment doué pour vous accrocher à l'histoire.
dana12
Incrédule sur tout, sceptique sur le reste
quantat
Citation de : ZardoZ_
Pour l'instant la difficulté dans Dune c'est tout ce vocabulaire spécifique à l'univers, donc à ce niveau anglais ou français ça ne change pas grand chose. Après y a quand même un style d'écriture spécifique qui rend certains passages un peu compliqués à comprendre, j'ai par exemple googlé certaines tournures de phrases qui m'échappaient et les premiers liens renvoyaient vers.. des extraits de Dune mais ces expressions et tournures qu'on ne retrouve donc que dans ce bouquin rendent aussi la version anglaise plus riche et interessante selon moi..
En français aussi y'a des moments où tu te grattes la tête... je crois que c'est pour rendre la pensée des personnages plus "exotique"... faut bien que quelque chose nous échappe un peu dans la façon de penser de ces types d'un autre âge et/ou d'une autre espèce ...
@Youtou : j'avais jamais percuté que "ravages" était pétainiste ... mais j'ai lu ça quand j'étais très jeune (17/18 ans)
sqoqo
Du coup pourquoi ne pas le faire sur une seconde lecture ?
Anonyme
Alors peut-être que vous voyez le mal partout, ou peut-être que je suis trop naïf
En français aussi y'a des moments où tu te grattes la tête... je crois que c'est pour rendre la pensée des personnages plus "exotique"...
La difficulté quand on n'est pas bilingue est de savoir si c'est une tournure volontairement exotique ou une expression qu'on ne connait pas! En tout cas si tu connais bien l'histoire je pense que la relire en anglais ne peut qu'être enrichissant!
sqoqo > en fait je vois plus la traduction comme un filtre que l'inverse, même s'il y a une difficulté supplémentaire et que j'avance moins vite je trouve que l'apport de la version originale justifie largement ce choix. Si tu as l'occasion de lire les 10 premières pages de Hyperion en français et en anglais, pour moi il n'y avait aucune comparaison possible ça sonnait beaucoup mieux en anglais. Je n'ai pas fait le test pour Dune mais tant que j'arrive à suivre alors j'aime autant m'y tenir!
Anonyme
pour Barjavel : non, justement, les défauts que j'ai vus sont bien le fait d'un jeune auteur qui ne se cache pas. d'ailleurs la nuit des temps montre encore un auteur très perméable aux idées de son époque.
Anonyme
Traumax
Anonyme
J'ai toujours cru que ça avait été une lubie de notre prof de français.
Fink Ployd
Long Live Rock'n Roll (Rainbow)
- < Liste des sujets
- Charte