Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou
FR
EN

Dis moi ce que tu lis.

  • 6 547 réponses
  • 292 participants
  • 250 639 vues
  • 183 followers
Sujet de la discussion Dis moi ce que tu lis.
... et je te dirais qui tu es...

En ce moment je lis "L'ombilic des Limbes" d'Antonin Artaud, décidement (dément?) ce mec était génial!!!

Et vous c'est quoi vos lectures en ce moment???
Afficher le sujet de la discussion
1926

Citation : D'ailleurs, vous avez déjà participé à ça (le bookcrossing)?


Je connaissais, mais je n'ai jamais (encore) participé
1927
Pareil...
"C'est blazman legacy ici" (Apocryphe) / Live music / Soundcloud
1928
Moi aussi/non plus.
Mais c'est assez tentant (même si j'arrive pas à m'inscrire pour le moment sur leur site)
1929
Idem

en même temps j'ai un rapport tellement particulier avec mes livres que je ne sais pas si j'en serais capable... :noidea:

... à moins d'acheter un exemplaire exprès mais là ce serait vraiment tordu :mdr:
1930
Ah oui, j'imaginais pas ça autrement!
1931
L'idée et bonne mais c'est une véritable déchirure pour moi lorsque je dois me séparer d'un bouquin alors je le fait pas
1932
Je viens de finir "Now wait for last year" de Dick, c'était rudement sympa. Je sais pas si ça vous le fait aussi, mais c'est plus difficile de juger de la qualité d'un livre dans une autre langue, genre on peut moins critiquer le style et du coup un truc qu'on pourrait trouver bof en français, ça passe mieux en langue étrangère. bon,je suppose que c'est logique mébon.
allez, sus à Ubik :humm:
1933
Pour ce qui me concerne, c'est surtout qu'un livre en français, je le dévore. je lis entre deux et trois livres par semaine, parfois plus. Parfois, selon mon état de fatigue ou de concentration, je réalise que certains passages ont été lus en diagonale et donc pas facile de juger du style, autrement que : ben il n'a pas reussi à me captiver pour que je lise chaque mot.

En anglais, je fais beaucoup plus attention aux tournures de phrases, je reviens parfois en arrière, je m'arrête sur certains expressions, ne serait-ce que pour être certain de comprendre les subtilités du discours, mais aussi j'en profite pour améliorer mon propre language et acquérir plus de nuances quand je parle anglais (Je bosse dans une boite américaine, alors l'anglais, je l'utilise tous les jours).
Du coup, un livre en anglais, je le déguste, je m'en délecte, comme on sucerait un bonbon au lieu de croquer un grand coup dedans. C'est quand même plus facile, dès lors, de l'apprécier.

A ce sujet, les amateurs du seigneur des anneaux liront avec moult bénefice la version originale car la version francaise est truffée de fautes, d'omissions, de contresens.

Dernier livre lu en anglais, encore de la science fiction (mais je ne lis pas que ça) : la trilogie des conquérants de timothy Zahn. Excellent !
1934
Justement, pour le taf il faut que je me remette sérieusement à l'anglais (je pars bientôt mixer à New-York :langue: ) du coup si quelqu'un avait des bouquins à me conseiller ce serait cool :clin:
1935
Ca dépend de ce que tu veux : en montypythonien très drôle (mais heroïc fantasy) tu as toute la série des annales du disque monde de Terry Pratchett, en SF tu as le choix, en iconoclaste/fantastique Lost In a Good Book a l'air rudement sympa, après tu as les plus classiques que les autres pourront te conseiller.
1936
Sinon bravo pour le mixage à NY :bravo:
1937
Perso je suis plus polar, roman noir ou alors un bon truc de SF ça me tente bien aussi, ceci dit je vais jeter un oeil à ton "Lost In a Good Book" :bravo:

Hors sujet : merci beaucoup M'sieur, je sens que ça va être le pied total surtout que je risque de bosser avec une grosse pointure... qui sera mon 1er assistant son :8) mais chut, pour l'instant pas de nom car rien n'est encore sûr... mais il n'empêche que ça fait trop plez ! :fou:

1938

Citation : ceci dit je vais jeter un oeil à ton "Lost In a Good Book


commencez impérativement par le 1er de la série : l'affaire Jane Eyre
1939
Je l'ai pas lu, mais Sol Carlus et Sir Kouni l'ont tellement bien présenté que ça va pas tarder.

Hors sujet : Enjoy !

1940
Ah ok, d'après mes recherches c'était lost In A Good Book le premier, heureusement que je l'ai pas pris :roll:
1941
1 - the eyre affair (l'affaire jane eyre)
2 - lost in a good book (délivrez-moi)
3 - the well of lost plots (le puits des histoires perdues)
4 - something rotten (n'existe pas en fr)
1942

Citation : A ce sujet, les amateurs du seigneur des anneaux liront avec moult bénefice la version originale car la version francaise est truffée de fautes, d'omissions, de contresens.


Bah si Sir Kouni n'a rien a faire ces trois prochaines années, hein...
"C'est blazman legacy ici" (Apocryphe) / Live music / Soundcloud
1943
Retour à un classique avec les souffrances du jeunes werther de goethe...

excellent bouquin, mais je reste septique qu'en à la critique concernant la dite apologie du suicide...
soit il meurt, mais de là a parler d'apologie...
Mme de Staël le revendiquer bien davantage....

je n'ai pu le lire en allemand (je ne le parle pas), mais la traduction que j'en ai est pas mauvaise...

qui a dis que les bouquins du XVIIIème était nul....

sinon, je finis une biographie de Mme de Genlis...fort interessant, surtout dans la mesure où celà couvre une grande période de l'histoire de France et que ce n'était pas n'importe qui...
1944

Citation : qui a dis que les bouquins du XVIIIème était nul....


Personne !!

Citation : excellent bouquin, mais je reste septique qu'en à la critique concernant la dite apologie du suicide...


Comme tu le sais sûrement, ce livre inaugura le courant "Sturm und Drang", qui préfigure fortement le romantisme allemand. Pour ce qui est de l'apologie du suicide, elle n'est pas explicite dans le bouquin, en revanche, un nombre incalculable de gens se sont foutu en l'air en Allemangne peu après sa sortie, et on retrouvait fréquemment ce livre dans les poches des suicidés.
"C'est blazman legacy ici" (Apocryphe) / Live music / Soundcloud
1945
1946
L'etoile et le fouet, de Herbert. C'est assez tordu comme histoire, mais en gros, une creature dont l'espece est peu connue et avec laquelle toute communication est difficile est sur le point de mourir, entrainant avec elle tout le monde connu. Le probleme est que sa mort est causee par un groupuscule qui fouette regulierement la creature au travers de couloirs temporels.

Bon, ben plus je lis Herbert, plus je trouve ca chiant et mal ecrit. Je relis Dune en anglais, et j'ai l'impression de ne pas lire le meme livre. Le style de Herbert est hyper poussif, en fait.
1947
Ha oui Dune c'est vraiment bien ca :P:
Moi en ce moment je suis en train de lire 1984 de Orwell.
1948
Si tu trouves Herbert chiant, relis Tolkien, ça ira mieux après :mrg:

Bon, moi j'ai fini tout "L'assassin Royal", "Liveship Traders" et "Tawny Man" de Robin Hobb y'a quelques temps, je me suis replongé dans Philip K. Dick. Et comme à chaque fois, j'adore, et comme à chaque fois, je re-découvre des choses (comme "Ubik", encore et encore), et comme à chaque fois, j'en découvre des nouveaux (comme "SIVA"...).

J'adowe.
1949

Citation :
Si tu trouves Herbert chiant, relis Tolkien, ça ira mieux après



J'ai jamais accroche a Tolkien, jamais reussi a lire plus que quelques dizaines de pages du seigneur des anneaux, en francais comme en anglais.

Mais pour Dune, c'est un bouquin que j'avais vraiment adore gamin, et la, le relire en meme temps que d'autres bouquins de Herbert... Ca m'a fait un choc.
1950

Citation : jamais reussi a lire plus que quelques dizaines de pages du seigneur des anneaux, en francais comme en anglais.


Petit conseil pour apprécier, sauter les 50 premières pages pour commencer directement à "une reception bien attendue" (A long awaited party). Ce qui précède est un avant propos interessant à lire après avoir lu le bouquin