Derniers films vus
- 60 398 réponses
- 702 participants
- 2 162 827 vues
- 562 followers

fairbec

Le permier est tout simplement exceptionnel : une richesse de dialogues exceptionnelle et une construction à l'americaine. marque de fabrique canadienne?
Le second aurait pu etre tres bon s'il etait sorti avant Amélie...

Vince_

Citation : Autant pour moi

Dom Janvier


tchoyy

Puis ça a été déformé dans tous les sens et tous le monde à commencé à écrire "Autant pour moi", les mecs ont du donc accepter cette écriture aussi.

tchoyy



tchoyy



Vince_

Toutefois autant pour moi reste revendiqué comme ellipse de c'est autant pour moi. Même si cette revendication est minoritaire, elle n'est pas nécessairement infondée.


tchoyy


Dr Pouet

Citation : Toutefois autant pour moi reste revendiqué comme ellipse de c'est autant pour moi. Même si cette revendication est minoritaire, elle n'est pas nécessairement infondée.
Sauf que le sens serait "tout pour moi", puisque c'est celui qui parle qui reconnait son erreur, laquelle erreur n'est donc pas partagée par les deux comme le suggère "autant".
Bref, c'est bof bof cette explication.

Vince_

Citation : Bref, c'est bof bof cette explication
En même temps, ça vient de wikipédia, hein, c'est peut être ludo qui l'a écrit.


tchoyy


tchoyy

Citation : « Au temps - autant. Malgré certaines hésitations*, le commandement usité à la caserne, dans les salles de gymnastique, etc., pour faire recommencer un mouvement doit s'orthographier au temps ! (et non autant !) : Il avait dit gaiement « Au temps pour moi ! » (J.-P. Sartre, Le Mur, 156). Voici du monde. Au temps ! Le cocktail dans ma chambre (Tristan Bernard, My Love, I, 1).
« En effet, un temps, c'est le « moment précis pendant lequel il faire faire certains mouvements qui sont distingués et séparés par des pauses » : Charge en quatre temps, en douze temps. Se rappeler le populaire En deux temps, trois mouvements. De plus, l'italien possède l'expression équivalente, qui se dit Al tempo ! et reproduit littéralement le français Au temps ! »

tchoyy

http://www.langue-fr.net/index/A/au_temps-autant.htm

Vince_


Will Zégal


VFred


Dr Pouet

Hors sujet : Citation : De toute façon, on va pas polémiquer, les deux écritures sont acceptées.
De toute façon les dictionnaires (en particulier Robert et Larousse) ne décident pas de ce qui est acceptable ou non. Si une expression est largment répandue, elle sera consignée dans ces dicos.
A mon avis, si débat il doit y avoir, c'est de se demander si le sens est clair ou non. En l'occurence le "autant pour moi" pour dire "ha oui c'est moi que me suis trompé" n'est pas franchement clair.
Dans le même genre, il y a le coup de prononcer le "s" à la fin de moeurs (alors que c'était considéré comme une faute jusque récemment), tandis qu'on ne le prononce pas pour soeurs.
C'est bizarre (et à mon avis dommage) que l'évolution de la langue aille dans le sens d'une complication sans intérêt ni justification, ça revient à créer de nouvelles exceptions... Ca la rend de plus en plus difficile à apprendre !

Anonyme

Hors sujet : et c'est peut etre aussi ce qui fait parfois le charme d'une langue pour les memes raisons

Goum Le Chat

Citation : Il est impossible de savoir précisément quand et comment est apparue l’expression familière au temps pour moi, issue du langage militaire, où au temps ! se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début (au temps pour les crosses, etc.). De ce sens de C’est à reprendre, on a pu glisser à l’emploi figuré. On dit Au temps pour moi pour admettre son erreur — et concéder que l’on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début.
On peut utiliser autant pour moi quand il s'agit de parler de quantité(s) équivalente(s).

Will Zégal

Citation : Oui et un chef d'état "OTAN pour moi"
Yes. Un musicien wagnerien qui lui écrira "Wotan pour moi !"
Un batteur : "Oh ! Tambour, moi ?"
Un politien : "Votant pour moi !"
Un patron qui négocie son golden parachute écrira "Oh ! Tant pour moi !"
Une gourmande de la fesse qui se prend pour une poètesse : "Ooooooh ! Tant bourre-moi !"

Vince_

Citation : C'est bizarre (et à mon avis dommage) que l'évolution de la langue aille dans le sens d'une complication sans intérêt ni justification, ça revient à créer de nouvelles exceptions... Ca la rend de plus en plus difficile à apprendre !
Ca reste des détails à mon avis, c'est pas significatif sur le niveau linguistique d'un lambda.
Edit >


Goum Le Chat



Vince_


Will Zégal

sur Arte : le festin de Babette
Sur France 3 : Excalibur
Choix difficile


Anonyme


Pourquoi je trvaille jusqu'à 23h!!!!!


Vince_


- < Liste des sujets
- Charte