Chanter en anglais quand on est francophone
- 706 réponses
- 102 participants
- 61 368 vues
- 56 followers
BertiB
2578
Squatteur·euse d’AF
Membre depuis 22 ans
Sujet de la discussion Posté le 19/11/2003 à 17:34:57Chanter en anglais quand on est francophone
Les textes en francais sont beaucoup plus dur à écrire car les paroles ont un sens fort pour un public francophone. Il faut donc beaucoup plus de travailler pour le rendre interressant dans le fond et la forme.
beaucoup d'auteur (francophone) ecrivent en anglais car c'est du vite fait bein fait.. mais globalement y'a rien dans le texte et enplus les anglo-saxon le fond dejà tres bien et en tres grand nombre.
Vive Téléphone, thieffaine, Brel, Bruand, Renaud, Trust, Fersen, Noir Des, la Mano, M, Arno et co........
Le débat est ouvert
beaucoup d'auteur (francophone) ecrivent en anglais car c'est du vite fait bein fait.. mais globalement y'a rien dans le texte et enplus les anglo-saxon le fond dejà tres bien et en tres grand nombre.
Vive Téléphone, thieffaine, Brel, Bruand, Renaud, Trust, Fersen, Noir Des, la Mano, M, Arno et co........
Le débat est ouvert
Sir Kouni
7722
Je poste, donc je suis
Membre depuis 20 ans
531 Posté le 18/11/2005 à 12:52:32
Paul Auster> Après recherche, la chanson de Buckley dont je parle c'est pas Moulin rouge, elle s'appelle tout connement "Medley Piaf". Et je l'aime beaucoup.
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
MrKermit
6210
Je poste, donc je suis
Membre depuis 21 ans
532 Posté le 18/11/2005 à 12:53:43
Sir Kouni
7722
Je poste, donc je suis
Membre depuis 20 ans
533 Posté le 18/11/2005 à 12:55:18
Ah ouais voilà c'est pour ça. J'ai vu Buckley + Français j'ai pas réfléchi.
Je vais aller me cacher, hein, merci.
Je vais aller me cacher, hein, merci.
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
MrKermit
6210
Je poste, donc je suis
Membre depuis 21 ans
534 Posté le 18/11/2005 à 12:58:34
Nyl auster
3862
Squatteur·euse d’AF
Membre depuis 19 ans
535 Posté le 18/11/2005 à 13:23:36
BertiB
2578
Squatteur·euse d’AF
Membre depuis 22 ans
536 Posté le 18/11/2005 à 14:16:16
Citation : ... et pourtant! cela dit je comprends ta réaction. les français ont une telle réputation d'être de très mauvais anglophones. mais il y en a qui voyagent. cela aide beaucoup à travailler l'accent: l'immersion.
oui on peut faire des efforts et meme beaucoup progresser mais il est tres tres rare de perdre totalement l'accent de sa langue maternelle. Je connais des tas d'étrangers qui parlent un francais presque parfait et qui vivent en france depuis 10ans et bien tu entends toujours un accent (surtout les "an" "on" "gn" gue" "in" "ouille" ... les diphtongues difficiles)
pareil en anglais je reconnais toujours un espagnole car il dit "erchample" au lieu de "example", un francais car il dit "tree" ou lieu de "three"
un italien car il dit "beutte" au lieu de "but" (et qu'il parle l'anglais avec les mains )
ceux qui ont un bon accent en anglais souvent indetectable pour nous ce sont les hollandais et le nordic mais sans doute les british l'entendent
uniformmotion
1129
AFicionado·a
Membre depuis 22 ans
537 Posté le 18/11/2005 à 14:26:50
Alors, je suis totalement d'accord. je pensais (après 10 ans en france) être au stade de la quasi perfection. plus personne me dit "t'es d'où toi ? Du nord ? du Canada ? la Suisse ?"
mais ça fait deux fois cette semaine qu'on me sort :
"c'est 'cré_é' et pas 'créyé' qu'il faut dire !"
je bosse comme un fou depuis 3 jours pour y arriver ! lol
mais ça fait deux fois cette semaine qu'on me sort :
"c'est 'cré_é' et pas 'créyé' qu'il faut dire !"
je bosse comme un fou depuis 3 jours pour y arriver ! lol
Anonyme
521410
538 Posté le 18/11/2005 à 14:39:56
Un accent hollandais ou scandic est très facile à détecter.
je peux pas t'empêcher de penser ce que tu penses. mais dans ma carrière professionel j'ai eu l'occasion de rencontrer des gens capable de parler une langue étrangère (dont le franças) sans accent décelable. et c'est très loin d'être rare.
je peux pas t'empêcher de penser ce que tu penses. mais dans ma carrière professionel j'ai eu l'occasion de rencontrer des gens capable de parler une langue étrangère (dont le franças) sans accent décelable. et c'est très loin d'être rare.
BertiB
2578
Squatteur·euse d’AF
Membre depuis 22 ans
539 Posté le 18/11/2005 à 14:45:11
C'est a quelle distance "tres loin" d'etre rare?
combien 5 10 15? sur combien?
t'as du rencontrer les meilleurs alors... autours de moi dans un milieu internationnal entouré de gens parlant 3 ou 4 langues (frequent) avec un tres bon niveau pour toutes(et presque tous l'anglais évidement avec un niveau trs tres bon aussi) et bien j'entends toujours l'accent de leur langue d'origine.
les allemand qui disent "vi are ...." au lieu de "we are"
combien 5 10 15? sur combien?
t'as du rencontrer les meilleurs alors... autours de moi dans un milieu internationnal entouré de gens parlant 3 ou 4 langues (frequent) avec un tres bon niveau pour toutes(et presque tous l'anglais évidement avec un niveau trs tres bon aussi) et bien j'entends toujours l'accent de leur langue d'origine.
les allemand qui disent "vi are ...." au lieu de "we are"
BertiB
2578
Squatteur·euse d’AF
Membre depuis 22 ans
540 Posté le 18/11/2005 à 14:47:38
Et moi j'arrive jamais a parfaitement prononcer comme un anglais
"tomato" "area" "fifth" ....
"tomato" "area" "fifth" ....
- < Liste des sujets
- Charte