Se connecter
Se connecter

ou
Créer un compte

ou

Chanter en anglais quand on est francophone

  • 706 réponses
  • 102 participants
  • 61 384 vues
  • 56 followers
Sujet de la discussion Chanter en anglais quand on est francophone
Les textes en francais sont beaucoup plus dur à écrire car les paroles ont un sens fort pour un public francophone. Il faut donc beaucoup plus de travailler pour le rendre interressant dans le fond et la forme.

beaucoup d'auteur (francophone) ecrivent en anglais car c'est du vite fait bein fait.. mais globalement y'a rien dans le texte et enplus les anglo-saxon le fond dejà tres bien et en tres grand nombre.

Vive Téléphone, thieffaine, Brel, Bruand, Renaud, Trust, Fersen, Noir Des, la Mano, M, Arno et co........

Le débat est ouvert
Afficher le sujet de la discussion
521

Citation : Bjork elle à un fort accent


tiens ça m'avait pas choqué... quand elle parle, elle a un TRES fort accent typiquement islandais, mais en comparaison, quand elle chante, ça va beaucoup mieux.
mais pour le fond du propos, je suis d'accord, chanter en français n'est pas une obligation, loin de là, la musique ça reste avant tout une histoire de son. tant mieux si on peut ajouter du sens et de la poésie par le langage, mais ça n'enlève rien à la musique d'avoir un chant à la sigur ros, avec une langue inventée. Je trouve même que ça laisse plus de place aux images qu'évoque leur musique, dans leur cas (et dans d'autres cas).
522
Un beau tas de prétentieux ici...

c'est vrai que les accents anglais sont hyper variables (entre un mec de glasgow, du Cap de sidney et de louisiane y'a de la marge de compréhension)
mais de la a me faire croire que tous les frechy ici sont pris pour des anglophones.... :mdr:
523
Ça me rappelle quand j'étais parti en voyage en islande justement. j'avais à peine le temps d'aligner deux mots qu'on avait déjà capté que j'étais français à mon accent. Pourtant au bout d'un moment je faisais des efforts,mais rien à faire, je me faisais tout le temps griller en trois secondes!
524
Bjork et sigur ros dérangent pas les anglais avec leur accent parce que ce qu'ils font est original.
un français plouc qui fait des reprises des stones avec un accent de merde, ça reste de la merde avec un accent de merde. la musique française avec gros accent français dérangerait personne si c'était bien !
525

Citation : un français plouc qui fait des reprises des stones avec un accent de merde, ça reste de la merde avec un accent de merde.



:bravo: C'est pas faux... eh eh

Vous avez entendu NOFX (Californie je crois) reprendre Champs Elysée de Joe Dassin ? Et ben on comprends rien aux paroles, pourtant c'est en francais...
526
Comme Leslie Feist qui a essayé de chanter en French.. :??:
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
527
Il y a une chanson de Tim buckley en "français". c'est complètement à l'arrache, même en lisant les paroles en franaçsi, on se demande si c'est bien ça qu'il chante (le moulin rouge)
bon, la chanson est mignonne quand même, je trouve ça plus touchant que naze, son accent pourrave. :mrg:
528
Bizarrement, tim Buckley je la trouve très bien, en plus avec la petite reprise de l'hymne à l'amour au milieu, ça bioute... (c'est bien de celle-là que tu parles ?)
Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
529
Je ne sais pas, je crois qu'elle s'appelle "le moulin rouge", celle dont je parle, mais je suis pas sur...il en a peut être fait d'autres, je connais pas bien tim buckley :noidea:
530

Citation : c'est vrai que les accents anglais sont hyper variables (entre un mec de glasgow, du Cap de sidney et de louisiane y'a de la marge de compréhension)
mais de la a me faire croire que tous les frechy ici sont pris pour des anglophones....

... et pourtant! cela dit je comprends ta réaction. les français ont une telle réputation d'être de très mauvais anglophones. mais il y en a qui voyagent. cela aide beaucoup à travailler l'accent: l'immersion.